"ولم يترك" - Traduction Arabe en Portugais

    • e não deixou
        
    Este tipo era meticuloso e não deixou nada para trás. Open Subtitles كان هذا الرجل دقيقا ولم يترك أي شيء خلفه
    Portanto, ou havia outro atirador que ninguém viu e não deixou rasto, ou um de vocês está a mentir. Open Subtitles إما كان هناك صائد أخر هناك لم يراه أحد ولم يترك أثر أو أحدكم يكذب
    Alguém gamou o carro do meu irmão e não deixou o contacto. Open Subtitles شخص ما سرق سيارة أخي ولم يترك أي ملاحظة
    Há um ano, o meu irmão morreu e não deixou herdeiros. Open Subtitles توفي أخي منذ سنين ، ولم يترك أيُّ إرث
    Ele recuperou e não deixou o exército. TED لقد تعافى ولم يترك الجيش.
    e não deixou um único vestígio. Open Subtitles ولم يترك ذرة دليل واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus