Porque os comprimidos não lhe estão a ajudar com a doença E ele não queria que o ligassem a ele. | Open Subtitles | لأن هذه الأقراص لا تشفيها، ولم يرد أن نقتفي أثره |
Eu queria o divórcio... E ele não queria, por isso está a perseguir-me. | Open Subtitles | وطلبتُ الطلاق، ولم يرد هو ذلك، |
E ele não queria nada de mim, e... | Open Subtitles | ولم يرد أي شيء منّي |
- É território Niner. Sim, mas ele não quis fazer nada, antes que falasses com o Tyler. | Open Subtitles | أجل، ولم يرد التحركّ، حتى تقوم بتوضيح الأمور مع (تايلر) أولاً |
Eu perguntei, mas ele não quis dizer. | Open Subtitles | كلا، سألته ولم يرد إخباري |
Deixei-lhe três mensagens de voz, mas, Ele não respondeu. | Open Subtitles | تركت له ثلاث رسائل صوتيه ولم يرد على احداهم |
Por isso mandei-lhe uma mensagem a pedir desculpa e Ele não respondeu. | Open Subtitles | لذا أرسلت له اعتذاراً ولم يرد |
- Ele não respondeu? | Open Subtitles | - ولم يرد عليهم |
Ele não respondeu. | Open Subtitles | ولم يرد |