mexilhões e um quadro muito valioso que nem sequer lhe pertence. | Open Subtitles | إنه حي يبيع الأصداف والأعشاب ولوحة مهمة جدا ليست ملكه |
Escrevi-o em pacote de leites, em cascas de banana, no quadro do meu amigo... | Open Subtitles | لقد وضعته على علب الحليب و كذلك قشور الموز ولوحة عداد السيارة لرفيقي |
Lá dentro, há um telefone, uma placa de comandos e o playbook. | Open Subtitles | .ستجد بداخلها، هاتفاً، ولوحة تحكم ةكتاب ذو صفحات ملونة، يدعى كتاب اللعب |
Só pó E uma placa | Open Subtitles | سَيَجِدونَني غبارَ فقط ولوحة تَقْرأُ |
Na verdade, ela teve um contracto de gravação um painel publicitário e uma digressão que esgotou, enquanto que tu és o vocalista de uma banda que actua por cervejas grátis em bares. | Open Subtitles | في الواقع, كان لديها عقد تسجيل كبير ولوحة إعلانات و جولة فنية خلال كونك المغني الرئيسي للفرقة |
E uma pintura na parede onde aparece como uma santa grávida. | Open Subtitles | ولوحة جدارية عملاقة تصوّرها كقديسة حوامل |
Esta fotografia foi manipulada. E a matrícula não é canadiana. | Open Subtitles | هذه الصورة مفبركة ولوحة السيارة ليست كندية |
No quadro apareceu iluminado: "Casa comigo, Maggie!" | Open Subtitles | ولوحة النقاط تضيء بعبارة "ماغي تزوجيني"! |
Ai. Um quadro de $65 milhões... desaparece. | Open Subtitles | ولوحة تساوي 65 مليون دولار تختفي |
Agora, como sabem pelos panfletos que espalhei, pelas noites em vigília e pelo quadro de avisos da rua no 3, o Sr. Tartaruga permanece desaparecido. | Open Subtitles | الآن كما تعرفون من النشرات التي وضعتها، على ضوء الشموع، ولوحة الإعلانات التي على الشارع الثالث، أن السيد (سلحفاة) لايزال مفقود |
Vou pôr um quadro bonito... | Open Subtitles | ولوحة ههنا... |
E a placa da vencedora, que estará exposta na entrada principal o mês todo, para nos inspirar a procurar no nosso interior, e assim encontrarmos o que há de melhor em nós, para que possamos fazer melhor. | Open Subtitles | ولوحة الفائزَ، الذي سَيَكُونُ حقَّ معروضَ في المدخل الرئيسي لكامل الشهرِ، الذي يَجِبُ أَنْ يُلهمَ كلّنا لوُصُول العُمقِ داخلنا |
E uma placa. | Open Subtitles | ولوحة |
Só que o painel tem um mecanismo, que não permite a abertura quando o elevador está a andar. | Open Subtitles | ولوحة الوصول التي فيها آلية لتمنع المصعد من الفتح وهو في حالة الحركة |
Temos de retirar a câmara pressurizada dianteira, as janelas e o painel 19. | Open Subtitles | نحتاج لإزالة الجزء العلوي لغرفة الضغط والنوافذ ولوحة الهيكل 19 |
E uma pintura de um milhão desapareceu. | Open Subtitles | ولوحة المليون دولار مفقودة |
E a pintura a óleo de Michelangelo? | Open Subtitles | ولوحة (ميشيل انجلو) الوحيدة بالزيت ؟ |
Óptimo. Preciso da marca, modelo, ano e matrícula da carrinha. | Open Subtitles | عظيم اريد ان اعرف الصانع والموديل وسنة الصنع ولوحة الشاحنة |
Mas o carro dela está estacionado na rua... e a matrícula coincide com a do mandado. | Open Subtitles | لكنّها سيارتها مركونة في الشارع، ولوحة التسجيل تطابق تلك الموجودة في المذكرة. |