As causas disto são muito complicadas e não tenho tempo para aprofundá-las. | TED | الأسباب وراء ذلك غاية في التعقيد، وليس لدي الوقت للخوض في ذلك. |
Tenho de chegar a Los Angeles e não tenho tempo para esta merda. | Open Subtitles | هذه الرحلة ستكون آمنة،يجب أن أصل لوس أنجلس وليس لدي الوقت لهذا الهراء |
Ouve, procuro uma pessoa e não tenho tempo para conversar, agora. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص ما. وليس لدي الوقت الكافي للتحدث معكي. |
Não é dinheiro e não tenho tempo para devolver coisas. | Open Subtitles | من الواضح انها ليست نقداً وليس لدي الوقت في حياتي لإرجاع الأشياء |
"e não tenho tempo para te levar e ir buscar. | TED | وليس لدي الوقت للذهاب والرجوع معك |
e não tenho tempo para discutir sobre isso. | Open Subtitles | وليس لدي الوقت لكي أتجادل عن هذا |
Só estou disposto a fazer marcha e não tenho tempo. | Open Subtitles | أزاول سوى المشي، وليس لدي الوقت |
Para isso, tinha de estar contigo e não tenho tempo... | Open Subtitles | كنت وهذا يتطلب رؤيتكم , وليس لدي الوقت... |
Tenho de saber que tipo de explosivo isto é, e não tenho tempo para esperar a análise laboratorial. | Open Subtitles | احتاج لمعرفة نوع هذه العبوة الناسفة ... وليس لدي الوقت لانتظار نتائج المختبر عنها. |
e não tenho tempo para descobrir. | Open Subtitles | وليس لدي الوقت لإكتشاف هذا، حسنًا؟ |
e não tenho tempo para isto. | Open Subtitles | وليس لدي الوقت ل هذا. |
Estou a tentar conduzir uma investigação, e não tenho tempo para a tua paixonite pela Carter. | Open Subtitles | أنا أحاول إجراء تحقيق هنا وليس لدي الوقت على أجندتي لمشاحناتك مع (كارتر) |