Parabéns. Parece que os teus dias a arquivar acabaram. | Open Subtitles | مبارك، يبدو أنّ أيّام حفظكِ الملفّات قد ولّت |
Os dias em que dizes o que posso ou não fazer, acabaram. | Open Subtitles | لقد ولّت الأيام التي تقول لي فيها يمكنني ولا يمكنني فعله |
Os meus dias da Sociedade dos Poetas Mortos acabaram. | Open Subtitles | أعتقد أنّ أيّامي الشاعريّتي الميتة قد ولّت. |
Penso que os meus dias em clubes pirosos terminaram. | Open Subtitles | أظنّ أيّام ارتياد الملاهي قد ولّت. |
Outrora fomos respeitados por todos mas esses dias há muito que terminaram. | Open Subtitles | في زمنٍ ما كُنّا نُوقَّر من قِبل الجميع... ولكن تلك الأيّام قد ولّت. |
Com esta gente não vai longe. Os tempo deles já passou. | Open Subtitles | لن تفعلي كثيرًا مع هؤلاء القوم تلك الأيام ولّت |
A oportunidade de ter provado ser um herói já passou. | Open Subtitles | الفرصة لتثبت أنك بطلاً ولّت منذ وقت طويل |
Mas, isso foram outros tempos. Já não me vendo por ninguém. | Open Subtitles | ولكن تلك الأيام قد ولّت لستُ تابعاً لأحد بعد الآن |
É com grande orgulho que anuncio que esses dias acabaram. | Open Subtitles | سيكون من دواعي سروري أن أعلن لكم بأن تلك الأيام قد ولّت |
Não vou chamar o médico. Os teus dias de salvador acabaram. | Open Subtitles | لاتقلق لن أقوم بالإتّصال على ذلك الطبيب مُجدّدًا، أيّام حياتك الإنقاذيّة قد ولّت. |
Os meus dias de navegação e de sonhos com barcos acabaram agora. | Open Subtitles | فإن أيام ركوبي القوارب وأحلامي بها قد ولّت |
Os teus dias de "brasas novinhas" acabaram há muito tempo. | Open Subtitles | ولّت أيّام مضاجعتك الفتيات المثيرات |
-Você vai voltar. -Meus dias de atleta acabaram. | Open Subtitles | لقد ولّت أيّامي الرياضية، على ما أعتقد |
Então pensas que os seus dias de profanação terminaram? | Open Subtitles | إذن فأنت تعتقد أن أيّامه الدّنسة قد ولّت ؟ - |
Meus dias de alcateia terminaram. | Open Subtitles | إن أيامي بالقطيع قد ولّت. |
Graças a Deus esses dias terminaram. | Open Subtitles | حمداً للرب أن تلك الأيام ولّت |
Os seus tempos áureos terminaram quando Tommy Loughran... derrotou o Jim depois de 15 assaltos, em 1929. | Open Subtitles | قمة الفتى الذهبية ولّت حينما هزمه (تومي لوغران) ... ... بعد 16 جولة في العام 29 |
Mas não se preocupe, a fase de lhe arranjarmos problemas já passou. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، فأيّام ارتكابِ الأخطاء السخيفة أمامك قد ولّت |
Não vou permitir que o Paul controle a minha vida outra vez, essa fase já passou. | Open Subtitles | لن أدع (بول) يسيطر على حياتي بعد الآن، لقد ولّت تلك الأيام |
Nos últimos tempos tenho pensado nos anos que trabalhei aqui. | Open Subtitles | أصير معمراً فقط عن طريق التفكير في مدى الأيام التي ولّت عندما كنت أعمل هنا |