"وماذا كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Qual era o
        
    • Qual foi o
        
    • E qual foi
        
    • E o que
        
    • E qual era
        
    • E quais foram
        
    • Que era
        
    Qual era o seu dever, durante esta missão? Open Subtitles وماذا كانت مهام الخاصة بك في هذه المهمة؟
    E Qual era o nosso orçamento à meia-noite? Open Subtitles وماذا كانت ميزانيتنا في منتصف ليلة أمس؟
    Sou egocêntrica, irreflectida e Qual foi o terceiro adjetivo? Open Subtitles أنا أنانية, متهورة ..وماذا كانت الصفة الثالثة؟
    Qual foi o passo seguinte do bando? Open Subtitles وماذا كانت خطوة العصابة التالية ؟
    E o que ela diria se estivesse aqui agora? Open Subtitles وماذا كانت ستقول لو أنّها حاضرة هنا الآن؟
    E qual era a segunda característica, dos casais que mantêm uma sólida ligação sexual? TED وماذا كانت السِّمة الثانية للأزواج الذين يضمنون على علاقة حميمية قوية؟
    E quais foram as acusações contra o agente Wooten? Open Subtitles وماذا كانت الاتهامات ضد ووتين؟
    Que era? Open Subtitles وماذا كانت خطتك؟
    Qual era o plano dela? Open Subtitles وماذا كانت خطتها؟
    Qual era o Plano A? Open Subtitles وماذا كانت الخطة الأساسية؟
    E Qual era o carro dela. Open Subtitles وماذا كانت سيارتها ؟
    - Por favor, pára com isso. - E Qual era o teu plano? Open Subtitles رجاءً ، يكفي - وماذا كانت خطتك ؟
    - Qual foi o seu primeiro concerto? - Michael Jackson, "Thriller". Open Subtitles وماذا كانت حفلتك الأولى - رواية مايكل جاكسون -
    Qual foi o resultado? TED وماذا كانت النتيجة؟
    Qual foi o resultado disso? TED وماذا كانت نتيجة هذا؟
    - E qual foi a sua resposta? Open Subtitles وماذا كانت اجابتك ؟
    E Qual foi o resultado? Open Subtitles وماذا كانت النتيجة؟
    E qual foi sua resposta? Open Subtitles وماذا كانت ردة فعلكِ؟
    Ela pega num saco de areia do balde de incêndio E o que encontra? Open Subtitles تلتقط الرمل من دلو النار وماذا كانت تجد ؟
    Está bem, e mais, viste como ele olhava para a mãe o tempo todo, E o que estava ela a fazer, a dar-lhe dicas? Open Subtitles حسناً , بالاضافة , كما رأيت الطريقة التي إلقى بها وطوال الوقت ينظر إلى أمي وماذا كانت تفعل , تحمل بطاقته؟
    E qual era a palavra que vós ficastes repetindo? Open Subtitles وماذا كانت الكلمة التي كنتما ترددناها ؟
    PM: E quais foram os primeiros sinais de que, não só a recuperação ia ser possível, mas também de que iriam ter alguma coisa como a vida que tinham planeado? TED (تصفيق) ب م: وماذا كانت العلامات الأولى بأن الشفاء ليس فقط ممكنًا بل وأنكما ستستطيعان الحصول على حياة شبيهة بتلك التي كنتما قد خططتما لها أنت وغابي؟
    - E quais foram as respostas? Open Subtitles - وماذا كانت الأجوبة؟
    Para Que era? Open Subtitles وماذا كانت تلك الـ ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus