E já passaram 90 minutos. Devemos esperar quanto tempo? | Open Subtitles | ومرت 90 دقيقة، إلى متى علينا الإنتظار ؟ |
Séculos passaram e silenciosamente infiltramo-nos nos sistemas da Terra, cultivando os despojos da humanidade. | Open Subtitles | ومرت القرون، ونجحنا باختراق أنظمةالأرضسراً... لنحصدنفاياتالبشر... |
Muitos anos se passaram e ninguém parecia incomodar-se | Open Subtitles | ومرت عدة سنين لم يعد الأمر يزعج أحدا |
Realmente, já passaram cinco anos. | Open Subtitles | على محمل الجد، ومرت خمس سنوات. |
Tem alguma ideia de qual é a sensação de saber que o meu irmão verdadeiro e a minha mãe passaram todos os dias das suas vidas procurando por mim? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما... ... أشعر أن تعرف أن أخي الحقيقي... ... ومرت والدتي الحقيقية... |
Os anos se passaram, Therese fez 20 anos. | Open Subtitles | ومرت السنوات. وأصبح عمر (تريزا) 20 عاماً. |
As semanas passaram. | Open Subtitles | ومرت الأسابيع |
Os anos se passaram... | Open Subtitles | ومرت السنوات. |
Anos se passaram. | Open Subtitles | ومرت السنين |