"وموقع" - Traduction Arabe en Portugais

    • localização
        
    • locais
        
    • o local
        
    Ou entregamos-lhes os planos e a localização da cidade? Open Subtitles أم أننا منحناهم تفاصيل مخططات وموقع تلك المدينة؟
    A localização e orientação das impressões indicam que... a carta de condução foi dada de uma pessoa para a outra. Open Subtitles وموقع وتوجيه البصمة يشير إلى أن الرخصة سلمت من شخص لآخر
    A trajectória da bala e a localização do ponto de entrada facial sugere que ela estava nesta posição quando foi atingida. Open Subtitles تَعْرفُ، مسير الرصاصةَ وموقع الجرح الوجهي يَقترحُ بأنّها كَانتْ في هذا الموقعِ عندما هي ضُرِبتْ.
    Porque a cena do crime e o local do acidente são locais diferentes. Open Subtitles ولأن مسرح الجريمة, وموقع الحادث مكانين مختلفين تماماً.
    E o local desta carnificina que ainda hoje existe quase restaurado ao seu estado original, continuando desabitado porque são muitos os que dizem que os espíritos de Vannacutt e das suas vítimas ainda vivem dentro das paredes da Casa da Colina Assombrada. Open Subtitles وموقع هذه المذبحة موجوداً حتّى يومنا هذا ومحفوظ فى حالته الأصلية تقريباً ولكنها محظورة حتى الآن لأنّ البعض يشيع
    Nos anos 70, os astrónomos enviaram uma mensagem nesta direcção contendo a nossa estrutura de ADN e a localização do sistema solar. Open Subtitles عام 1970 أرسل علماء الفضاء رسالة نحو هذا الإتجاه تحتوي على تفاصيل الحمض النووي البشري وموقع نظامنا الشمسي
    Cada um de vocês vai receber um comunicador e datapad especiais, meios de comunicação directa e localização que devem investigar. Open Subtitles كل منكم سوف يحصل على معدات خاصة يعني اتصال مباشر وموقع التحري
    Preciso do nome e da localização do home que mantém a Elizabeth Keen presa. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اسم وموقع من رجل يمسك إليزابيث شديد.
    Dar-te-ei o outro nome e a localização da arma, quando tiver o meu acordo. Open Subtitles سأعطيكم اسم الشخص الآخر، وموقع السلاح حينما أحصل على صفقتي ..
    Dar-lhe-ei o outro nome e a localização da arma, logo que tenha o meu acordo. Open Subtitles سأمنحكم الاسم الآخر وموقع السلاح حينما أحصل على ما أريده.
    - Ele tinha uma visão limpa e uma localização segura. Open Subtitles ـ لقد كانت الرؤية أمامه واضحة وموقع مؤمن
    Horatio, encontrei o refém e tenho a localização do próximo assalto. Open Subtitles إتش " إسمع لدي رهينة " وموقع لضربتهم التالية
    A localização.Downtown north mammon, within 100 meters of the intersection of main and first. Open Subtitles - وموقع ايضا وسط مدينة نورث مامون في نطاق 100 متر من تقاطع شارعي ماين والأول
    Ou podes dar-nos o nome e a localização deste tipo. Open Subtitles أو بإمكانك إعطائنا اسم وموقع هذا الفتى
    Bem, nós aceitamos o nome falso... e uma localização. Open Subtitles حسناً سنقبل بالمزيف وموقع
    A Bebe entregou a identidade e a localização do responsável. Open Subtitles سلمت " بي بي " هوية وموقع الزعيم
    Múltiplos lançamentos com sucesso, componentes idênticos e locais dos lançamentos, então, o que torna esse dia especial? Open Subtitles إطلاقات عدة ناجحة, مكونات متطابقة وموقع الإطلاق, لذا مالذي جعل ذلك اليوم خاص؟
    São as horas e locais exatos dos bombardeios. Open Subtitles تلك التغريدات تتوافق تماماً مع نفس الوقت وموقع الإنفجارات
    A conta registava a contagem de espermatozoides, local de entrega, a paragem era um desses locais, até a prole. Open Subtitles يتعقب حسابه على "توب كلاود" عدد الحيوانات المنويّة وموقع التسليم وكانت محطة التوقف على مجرى الماء من بينها
    No alívio da bexiga, tal como nas propriedades, o local é tudo. Open Subtitles في تفريغ المثانة ، كما في العقارات, مكان مكان وموقع
    Estamos dispostos a proteger o final do caminho-de-ferro e o local da ponte. Open Subtitles نحن مستعدّون لحماية نهاية السّكّة الحديديّة وموقع الجسر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus