- Aos homens e a Nós também devia, porque temos de continuar, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | الرجال يهتمون .. ونحن كذلك لأن علينا الاستمرار في المضي مهما كان مايحدث |
Oxalá que estivessem todos mortos, e Nós também. | Open Subtitles | أتمنى لو كانوا جميعاً قد ماتوا ونحن كذلك |
Eles estão aqui para trabalhar, e Nós também. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم هنا للحصول على بعض العمل المنجز. ونحن كذلك. |
Pois, o Jamie adora ter a avó por perto, e Também nós. | Open Subtitles | نعم فجيمي يحب وجود جدته بجواره ونحن كذلك |
Também nós, General. Também nós. | Open Subtitles | ونحن كذلك يا سيدي الجنرال، نحن كذلك |
Eles deram-lhe o nome de Rancho Relaxo... e Nós também. | Open Subtitles | أطلقوا عليها "مزرعة الاسترخاء". ونحن كذلك. |
- Queremos que ele seja feliz. - E Nós também. | Open Subtitles | نريده أن يكون سعيداً ونحن كذلك |
Os teus colegas estão preocupados contigo e Nós também. | Open Subtitles | يا كلاي، زملاؤك قلقون عليك، ونحن كذلك |
Nós também. Não penses o contrário. | Open Subtitles | ونحن كذلك لا تقترف أية أخطاء |
O conhece perfeitamente, e Nós também. | Open Subtitles | أنت تعرفه جيداً، ونحن كذلك |
Conhece-o muito bem. E Nós também. | Open Subtitles | أنت تعرفه جيداً، ونحن كذلك |
Nós também. | Open Subtitles | هذا رائع ونحن كذلك |
- Adoro-vos. - Nós também, filho. | Open Subtitles | أنا أحبكم - ونحن كذلك يا بنيّ - |
- Vai para o terraço. Nós também vamos. | Open Subtitles | ـ توجه إلى السطح ـ ونحن كذلك |
E Nós também. | Open Subtitles | حسناً ونحن كذلك |
E Nós também ora! | Open Subtitles | ونحن كذلك. مرحباً ؟ |
Bom, ao que parece Nós também. | Open Subtitles | نعم، ونحن كذلك كما يبدو |
Nós também, e eu não o vi. Desculpa. | Open Subtitles | ونحن كذلك,وأنا لم أراه,آسف |
Tu queres proteger as tuas fontes? Também nós. | Open Subtitles | تريدين حماية مصادرك، ونحن كذلك. |
Têm a sua época; Também nós a tivemos | Open Subtitles | لديهم مواسم ونحن كذلك |
Sim, e brevemente Também nós. | Open Subtitles | أجل ونحن كذلك قريباً |