Sarah... por favor, não podemos usar a Jill como isca e arriscar a sua vida ao fazer esta apresentação. | Open Subtitles | سارة من فضلك , لايمكننا استخدام جيل كطعم فى المقابلة ونخاطر بحياتها |
Conduzir 30 km e arriscar que nos vejam a deitar o carro no canal? | Open Subtitles | هل تظن أننا سنقود السيارة 30 كيلومتراً ونخاطر بأن يرانا أحد ونحن نتخلص منها في القنال |
Então você aceitaria que a Galactica saltasse para dentro de um ninho de vespas Cylon, e arriscar tudo por uma simples criança individual. | Open Subtitles | إذن تقترح عُبور(جلاكتيكا) بين عش السيلونز ! ونخاطر بكل شيء لأجل طفلة واحدة |
Ou nos entregamos e corremos o risco de ser levados, | Open Subtitles | إما أن نسلم أنفسنا ونخاطر بنقلنا من هذا المكان |
e corremos o risco de perder todo o território que ganhámos nos últimos três anos. | Open Subtitles | ونخاطر بفقدان جميع الأراضي التي حصلنا عليها، |
Ou fugimos e corremos o risco de ser alvejados. | Open Subtitles | أو نجري ونخاطر بإطلاق النار علينا |