"ونختار" - Traduction Arabe en Portugais

    • e escolher
        
    • E escolhemos
        
    • escolhas
        
    Não entendo. Num momento estamos a falar em casar e escolher os nomes dos nossos filhos. Open Subtitles لا أفهم كنا نتحدث عن الزواج ونختار أسماء أولادنا
    Podíamos alinha-los e escolher o que gostássemos mais. Open Subtitles يمكننا ان نصفهم ونختار اكثر واحد نحبه
    É ir ao aeroporto e escolher o destino. Open Subtitles لنذهب إلى المطار ونختار وجهتنا.
    Escolhemos a nossa profissão, E escolhemos os nossos companheiros. TED ونختار وظائفنا ونختار شُركائنا في الحياة
    E escolhemos acreditar que esta é a Lança do Destino. Open Subtitles ونختار للاعتقاد بأن هذا هو الرمح من لونجينوس.
    Porque não devolvemos isto E escolhemos algo juntos? Open Subtitles حسناً لم لا نذهب فقط ونعيدها ونختار شيئاً ما معاً
    Ou se as nossas escolhas importam? Open Subtitles او واحد من الخيارات ونختار الأفضل?
    Ótimo. Vou revê-la ao pormenor e escolher os alvos. Open Subtitles -جيد، سأعلمهم بالتفاصيل ونختار أهداف
    A coisa mais importante sobre o amor, é que escolhemos dá-lo... E escolhemos recebê-lo. Open Subtitles أهمّ شيء حول الحبّ هو أننا نختار أن نمنحه... ونختار أن نستقبله...
    "Faríamos uma bateria de testes experimentais de Pepsi, "para cada grau de doçura — 8%, 8,1%, 8,2%, 8,3%, "todos os níveis até aos 12% — e fazemos isso com milhares de pessoas, "e colocamos os resultados numa curva, "E escolhemos a concentração mais popular". TED ما سنفعله هو أن نحضر عينة من مشروب البيبسي للإختبار, على كل درجات التحلية ..ثمانية بالمائة , 8.1 , 8.2 ,8.3 حتى نصل إلى نسبة الـ 12 بالمائة ونضع النتائج على منحنى بياني، ونختار نسبة التركيز الأكثر تفضيلا.اليس كذلك؟ منتهى البساطة.
    Todas as manhãs nós acordamos E escolhemos quem queremos ser. Open Subtitles ونختار ما نريد أن نكون
    Tantos planetas no Multiverso E escolhemos logo aquele no qual o Wells não é um cientista. Open Subtitles الكثير من الكواكب في الأكوان المتوازية ونختار (ويلز) الذي ليس عالمًا
    E escolhemos Peace. Open Subtitles ! (ونختار (بيس
    Ou se as nossas escolhas importam? Open Subtitles ...او لو كانت الخيارات ونختار الافضل?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus