"وندور" - Traduction Arabe en Portugais

    • volta
        
    • e
        
    Inserimos a colher aqui, damos a volta sempre por cima do caroço a toda a volta, até que a fruta cortada ao meio se separa. Open Subtitles ثم بواسطة ملعقة، ندخل إلى هنا وندور حول البذر، حتى ينفصل نصفي الثمرة
    Andar à volta, nunca lá chegar. Open Subtitles إنها أشياء نلف وندور حولها كثيراً دونما نتيجة
    Damos a volta à saída de Manhattan, aterramos no extremo de Liberty Island. Open Subtitles وندور حول مانهاتن لنهبط علي الجانب البعيد من جزيرة الحرية هنا
    Vamos dividir-nos em dois grupos, circular por aí, tentar farejá-lo, e rodeá-lo. Open Subtitles سننقسم لمجموعتين وندور حول المكان في محالوله لشم رائحته ولنقترب منه.
    Uma vez passada a subida e a curva, a seguir a um largo espaço. Open Subtitles مرتفع واحد نصعده، وندور خلاله ثم على طول نصل
    Tipo, andámos de triciclo juntos, e corríamos às voltas pela casa. Open Subtitles مثل، ركوبنا الدراجة ذات الثلاث عجلات معاً وندور مرراً حول المنزل
    Voltemos para casa para darmos outra volta, sim? Open Subtitles لنعود إلى المنزل وندور حول المكان مرة أخرى حسناً ؟
    Pensas que vamos a uma loja de antiguidades e... e... e, vamos alugar uma bicicleta de dois lugares e andar à volta da cidade, com equipamentos iguais? Open Subtitles أتعتقد أننا سنذهب لشراء التحف القديمة ونستأجر دراجة هوائيّة وندور بها أنحاء المدينة بملابس مُتطابقة ؟
    Damos a volta ao bairro e estacionamos naquele beco. Open Subtitles سنذهب وندور حول المبنى ثم إلى الحديقة في ذلك الزقاق
    Se for pouco inclinado, vamos rebater na atmosfera e entraremos em órbita à volta do sol. Open Subtitles إن كانت ضئيلة جداً، سنرتد من الغلاف الجوي وندور في مسار حول الشمس.
    Separem-se, circulem à volta do edifício, Open Subtitles لنفترق وندور حول المبنى
    Roda, roda, dá a volta Open Subtitles ندور، وندور، وندور
    Roda, roda, dá a volta Open Subtitles ندور، وندور، وندور
    - Precisamos de uma maneira de... bombear e circular o sangue do Capitão por um aquecedor. Open Subtitles كل مانريده هو ان نضخ وندور دم الرائد عبر جهاز تسخين
    Queres entrar em território Nazi, chegar a um bar, às cegas, e convencer um desconhecido a ajudar-nos? Open Subtitles وندور مثل العمي على بعض البارات، ومجرد نقنع شخص ما هناك لا نعرفه ليساعدنا؟
    Devíamos levá-los ao parque e deixá-los correr juntos. Open Subtitles ربما ينبغي أن نأخذ منهم سواء للمدن والسماح لهم نلف وندور معا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus