"ونستعيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • e recuperar
        
    • e resgatar
        
    • recuperamos o
        
    Vamos aniquilá-los e recuperar a reputação da bravura toscana. Open Subtitles سنقوم بإبادة جيشهم ونستعيد سمعة توسكان بكل بسالة
    e recuperar o resto da Lança porque por mais poderosa que a Legião possa ser, ele não tem isto. Open Subtitles ونستعيد بقية الرمح، لأنه بالرغم من قوة الفيلق، فهم لا يملكون هذا.
    Precisamos de pensar como podemos resgatar o resto da equipa e recuperar a Lança para podermos desfazer tudo o que a Legião fez. Open Subtitles علينا اكتشاف كيفية إنقاذ باقي الفريق، ونستعيد الرمح لمحو كل ما فعله الفيلق.
    Vamos salvar a cidade e resgatar o nosso terrível recepcionista! Open Subtitles حسنًا، دعونا ننقذ هذه المدينة ونستعيد موظف الأستقبال اللعين.
    Pagam-nos e recuperamos o mapa. Toda a gente fica contente. Open Subtitles نحصل نحن على المبلغ ونستعيد الخريطه أيضاً والكل سيكون سعيداً
    Agora vamos encontrar o ladrão e recuperar o nosso ouro. Open Subtitles والآن , لنلحق بذلك اللص ونستعيد بضائعنا
    A missão era colocar e recuperar sensores de alvos em Mazare. Open Subtitles مهمتنا كانت أن نحدد ونستعيد "أجهزة إستشعار للهدف عن بعد في "مازارى
    Vamos. Vamos abri-lo e recuperar a nossa comida. Open Subtitles هيا لنشرحه ونستعيد طعامنا
    Temos de tirar o Batouala da festa e recuperar a lista antes que ele encontre os russos. Open Subtitles يجب أن نُخرج (باتوالا) خارج الحفل ونستعيد القائمة قبل أن يتقابل مع الروس
    Se vamos capturar Gaudet vivo e recuperar os uniformes, teremos que ser furtivos. Open Subtitles الآن , اذا كنا سنلقي القبض على (جوديه) حياً ونستعيد تلك البذلات
    Se as milícias que andam por aí fizerem isto... podemos desmontar a máquina Espheni... e recuperar a nossa casa. Open Subtitles إذا فعلت جميع الميليشيات في العالم هذا... سنستأصل آلة الـ(الاشفيني) الحربية ونستعيد بهذا موطننا
    Tudo que precisamos é capturar essa nave, desativá-la, assumir o controle, e resgatar o Capitão Pike. Open Subtitles ما يجب علينا فعله هو اللحاق بتلك المركبة نبطل دفاعاتها، نستولي عليها، ونستعيد القبطان (بايك)
    Se tudo correr bem... recuperamos o quadro amanhã. Open Subtitles ، إن جرى كل شيء على مايرام . ونستعيد اللوحة غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus