"ونعمل على" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhar
        
    Precisamos de evitar os impactos das pescas e trabalhar para perceber esta parte crítica do oceano. TED علينا أن نرى أبعد من تداعيات الصيد ونعمل على فهم هذا الجزء المحوري من المحيط.
    Seremos apenas um, unidos, a trabalhar por um objectivo, o bem comum. Open Subtitles سنكون جميعاً متحدين ونعمل على هدف واحد، المصلحة العامة
    Olha, até termos factos, paramos com a sede de sangue e trabalhamos bem este caso, ou podemos trabalhar nele em separado. Open Subtitles ،انظر، حتى تتبيَّن لنا كل الحقائق سنوقف إراقة الدماء، ونعمل على هذه القضية بشكل صحيح أو سنعمل عليها بشكل منفصل
    Devemos gastar o nosso tempo a trabalhar noutras coisas. Open Subtitles علينا الا نضيع الوقت ونعمل على شيء آخر
    Vamos acelerar, trabalhar 24 horas por dia. Open Subtitles سنضاعف سرعة العمل، ونعمل على مدار الساعة.
    Pensei que íamos pedir uma pizza, e trabalhar a noite toda nisto, como nos velhos tempos. Open Subtitles تصورتُ أنّه يمكننا طلب البيتزا، ونعمل على هذا طوال الليل كالأيام الخوالي.
    Mas não podemos colocar cães em toda a parte, e assim também queremos fazer e estamos a trabalhar nisso agora é o desenvolvimento da tecnologia, uma tecnologia que capacite um indivíduo a fazer o seu autodiagnóstico. TED ولكننا لا نستطيع إيفاد الكلاب في كل مكان، وما سوف نفعله أيضاً ونعمل على تنفيذه حالياً هو تطوير التكنولوجيا، تكنولوجيا صالحة للارتداء تتيح لنا تمكين الفرد الواحد من تشخيص ذاته.
    Estamos a trabalhar nisso. TED ونعمل على ذلك.
    Obrigado. Estamos com o FBI. Estamos a trabalhar no caso do Dale Schrader. Open Subtitles شكراً، نحن من الشرطة الفيدرالية ونعمل على قضية (دايل شرايدر)
    Nós ficamos a trabalhar nos recibos, para ver a quem mais o Joubert comprou. Open Subtitles نحن سنبقى هُنا ونعمل على الإيصالات، ونرى ممّن اشترى (جوبيرت) أيضاً.
    E à medida que digitalizávamos mais e mais, ao trabalhar neste projecto, observando estas duas células simples que têm este tipo de maquinaria inacreditável que se irá tornar na magia que vos constitui. TED ونحن مازلنا نصور و نمثل مرئياً ونعمل على هذا المشروع وننظر الى تلك الخليتين البسيطتين ( البويضة و النطفة ) واللتان تملكان آلية لا تصدق تصنع الافراد من مثلكم
    - E trabalhar nisso, então... - Sim. Open Subtitles ونعمل على هذا لذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus