Ninguém acreditou. E o Artur negou, claro. | Open Subtitles | لا احد يصدقني ونفى ارتور ذلك بطبيعة الحال |
Quando vi que ele desviou 10 milhões, encontrei-o no casino e ele negou até mesmo saber do desvio. | Open Subtitles | عندما رأيتُه قد حوّل الـ10 مليون دولار، وجدتُه بطابق الكازينو، ونفى حتى معرفته حول هذا الموضوع. هل تصدّقون ذلك؟ |
Mostrei-lhe uma fotografia do meu filho e ele negou tê-lo conhecido. | Open Subtitles | أريته صورةً لابني ونفى بشكل قاطع أن يكون قد اجتمع به. |
Mas a Contabilidade ficou a saber, encenaram um protesto, e o Recursos Humanos negaram. | Open Subtitles | ولكن المحاسبة حصلت الرياح منه، نظموا هذه المظاهرة الضخمة، ونفى الموارد البشرية. |
Espere... meu cliente procurou todas as firmas do Texas e todas negaram. | Open Subtitles | الانتظار... جاء موكلي جميع الشركات ونفى كل من ولاية تكساس. |
Os Serviços Secretos anularam o bloqueio e os alemães negaram qualquer atividade em Montreal. | Open Subtitles | ،المخابرات الألمانية إقتحموا حينا للتو "ونفى الألمان أي نشاط في "مونتريال |