Dediquei tudo à S.H.I.E.L.D. dei a minha vida por ela... | Open Subtitles | لقد وهبت كل شيء لشيلد ، لقد وهبتها حياتي |
Nunca dei nada a ninguém que tivesse assim tanto significado. | Open Subtitles | انه يبيع تذاكر الجوارب الحمراء من أجلي ماذا انا في حياتي وهبت لأي شخص أي شيء يعني لي الكثير |
deu o meu cão quando fui apanhado a roubar pastilhas. | Open Subtitles | وهبت كلبه عندما امسكت به يسرق لبانة من المتجر |
- A igreja deu a tua tralha índia. | Open Subtitles | يا رجل, لقد وهبت الكنيسة أشيائك الهندية القديمة بالفعل أوه, لا |
Doei dinheiro para o fundo das clínicas gratuitas em todo o país. - Isso é bom. | Open Subtitles | لقد وهبت المال لعيادات مجانية عبر البلاد وهذا شيء خيّر |
Deste a estas pessoas o fogo que mantém os Bola Oito afastados. | Open Subtitles | أنت الذي وهبت الناس النار التي تبقي ذوي العيون السوداء خارج حدود البلدة |
dei uma vida ao teu irmão e posso tirá-la. | Open Subtitles | لقد وهبت أخاك الحياة و أستطيع أن أسلبه ذلك |
dei a minha vida, todos demos as nossas vidas à Patrulha da Noite. | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي ونحن جميعاً وهبّنا حياتنا للحراسة الليلية |
- Para com isso. dei a minha vida a esta organização, cuidando dos nossos, da nossa identidade! | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي لهذه المنظمة، لأرعى قومنا وأحافظ على هويتنا. |
dei os meus óvulos para que carregassem os meus bebés. | Open Subtitles | لقد وهبت بويضاتي حتى يكون أطفالي في عناية |
Não acham que uma pessoa casada matava a mulher que lhes deu tanta felicidade, pois não? | Open Subtitles | يا إلهي. أنتَ لا تفكّر أنّ شخصاً متزوّجاً قتل المرأة التي وهبت له السعادة، أليس كذلك؟ |
Bastet, a fada dos gatos, deu um colar especial com a jóia de Olho de Gato a Cleópatra, a governanta do Egipto. | Open Subtitles | آلهة القطط باستيت وهبت قلادة مميزة ،بها جوهرة عين القطة إلى كليوباترا حاكمة مصر |
Carter, uma vez carregaste uma Tok'ra chamada Jolinar, que deu a vida dela para salvar a tua. | Open Subtitles | كارتر * ذات مره حملتى * توك-رع * إسمها * جولنار * التى وهبت حياتها لإنقاذك * |
Mas eu Dediquei a minha vida a Deus, a servi-Lo. | Open Subtitles | لكنني وهبت حياتي للرب رهنتها في خدمته. |
Dediquei a vida a doenças dos buracos na cabeça. | Open Subtitles | وهبت حياتي لعلاج أمراض ثقوب الوجه |
Dediquei a minha vida a servir Deus e o país. | Open Subtitles | أنا وهبت حياتي لخدمة الله والبلاد |
Doei um bilião de dolares para caridade. | Open Subtitles | لقد وهبت مليار دولار للأعمال الخيرية |
Deste à colónia um presente. Conseguiste-nos tempo. | Open Subtitles | إنّك وهبت المستعمرة هدية، وفّرت لنا مزيدًا من الوقت. |
Tu não mereces a vida que te foi dada. | Open Subtitles | .. أسميك الذى لا يستحق الحياة التى وهبت لك |
É um homem de 40 anos de enorme estatura e dotado de um membro enorme, como um garanhão. | Open Subtitles | رجل من حوالي 40، طويل القامة 'وهبت مع عضو هائلة. |