Entregamos esta criança E este homem ao teu cuidado, Senhor. | Open Subtitles | ودّعنا هذا الطفل وهذا الرجل "إلى حفظك، يا إلاهي." |
E este homem foi erradamente acusado do crime. | Open Subtitles | وهذا الرجل هنا، هذا الرجل تمت إدانته بالخطأ في الجريمة. موافق. |
Eu já vi muitos paraplégicos, Bacano... E este tipo é uma farsa. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الإصابات في العمود الفقري، وهذا الرجل محتال |
És aborrecida, é isso! Tu E este tipo aqui! | Open Subtitles | دمك ثقيل، أنت وهذا الرجل على حد سواء |
E esse homem estava a tentar salvar esta mesma terra, mas eles intimidaram-no. | Open Subtitles | وهذا الرجل هذا الرجل كان يحاول انقاذ هذه الارض |
e um tipo estava... sentado a poucos assentos de mim, uma noite, ele ofereceu-me umas bolachas. | Open Subtitles | وهذا الرجل كان يجلس على بعد بضعة مقاعد مني ذات ليلة وقدم إلي علكة النعناع |
Esta mulher entrou aqui E este homem estava vivo. | Open Subtitles | هذه الإمرأة جاءت في هنا، وهذا الرجل كان حيّ. |
E este homem acolheu-me em sua casa quando mais ninguém o faria. | Open Subtitles | وهذا الرجل أخذني في منزله حيث لم يفعل أحد |
Se bem me lembro, estávamos a explorar um túnel secreto, a porta fechou-se por acidente E este homem salvou-me a vida. | Open Subtitles | على ما أتذكر كنّا نستكشف ممر سرّي وباب مغلق وهذا الرجل أنقذ حياتي |
E este homem matou-o... o seu próprio irmão... a sangue frio e a curta distância. | Open Subtitles | وهذا الرجل قتله قتل أخاه بدم بارد وهو أمامه مباشرةً |
Eu E este homem temos uns assuntos por resolver. | Open Subtitles | أنا وهذا الرجل لدينا عمل لم ينتهي بعد |
E este tipo teve a lata de dizer que estava bem. | Open Subtitles | وهذا الرجل ماكان عليه أن يقول أنه كان جيدا |
Só tem 20 páginas. E este tipo escreveu por mim. - Como se chama mesmo? | Open Subtitles | إنه من 20 صفحة فقط ، وهذا الرجل كتبه من أجلي ، ذكرني باسمك ثانية |
Tenho o comprador e o vendedor a milímetros de fechar o negócio E este tipo quer o pequeno-almoço. | Open Subtitles | المشتري على وشك ان يدفع وهذا الرجل يريد الفطور |
Estava a pensar se aquele Nagamasa que matámos no outro dia, E este tipo hoje, serão mesmo malfeitores? | Open Subtitles | انا كنت اتسائل بان اذا كان ناجاماسا الذى قتلناة قبل ايام وهذا الرجل اليوم هل هم رجال سيئون حقا؟ |
Capitão, alguém anda a matar E esse homem é a nossa melhor hipótese para o apanhar. | Open Subtitles | ثمّة سفّاح طليق وهذا الرجل هو أملنا في القبض عليه |
e ele esteve ao lado dele, ajudou-o ao longo da revolução. | Open Subtitles | وهذا الرجل هنا كان إلى جانبه ذراعه الأيمن خلال الثورة |
E aquele tipo fez-me passar um inferno. Durante anos. | Open Subtitles | وهذا الرجل جعلنى أشعر وكأنني أعيش بالجحيم لسنوات |
E olha, o meu advogado chama-se Stacin Goins e o mano é o meu Johnnie Cochran particular. | Open Subtitles | و دعني أخبرك بشيء عن المحامي الخاص بي أسم هذا الأخ ، ستاسين جوينس وهذا الرجل متمرس ككلب ساحة إنه جوني كوكران الخاص بي |
e esse tipo que a quem bateste, ficou muito mal? Eu realmente não posso conversar sobre isto. | Open Subtitles | وهذا الرجل الذي ضربته ما مدى سوء حالته ؟ |
Ainda no outro dia, estivemos num 5150... E este gajo saiu com uma caçadeira de canos-serrados, certo? | Open Subtitles | البارحةكُنافي وحدة5150.. وهذا الرجل كان يحمل بندقية، صحيح؟ |
Então, eu consigo a luta pelo título... E esse gajo é que te leva lá. | Open Subtitles | إذاً فأنا أوصلك للمباراة النهائية وهذا الرجل يحتفل هو بها |
E esse cara é a minha melhor chance de provar isso. | Open Subtitles | وهذا الرجل كان أفضل فرصة لي لأثبت هذا |
Odeio a hipocrisia dela E aquele homem é o perfeito exemplo disso. | Open Subtitles | أكره النفاق بها، وهذا الرجل مثال على ذلك. |