E não vou desistir dela. Isso não é negociável. | Open Subtitles | وانا لن أتخلى عنها وهذا غير قابل للتفاوض |
que ainda não há alternativas suficientes. Isso não é verdade. | TED | أنت تعلمين، أن البدائل لا تتوفر بعد، وهذا غير صحيح. |
Isso não é comprar felicidade, é pagar à infelicidade para que se vá. | Open Subtitles | وهذا غير كافي لشراء السعاده ولكنه فقط يشتري بعد التعاسه |
Aquilo que te impulsiona é o rancor, não é algo positivo e não é o melhor para os miúdos. | Open Subtitles | ما يقودك هو التاريخ الفاسد وهذا غير واقعي وليس الأفضل للصغار |
Desta maneira não faz sentido. | Open Subtitles | وهذا غير منطقي. |
Agora, o Jornal da Associação Médica Nacional deu à minha autobiografia uma avaliação clínica detalhada, o que não é muito usual. | TED | والان نشرة الهيئة الوطنية للعلوم الطبية أخذوا بمراجعة مذكراتي وفحصها فحصاً دقيقاً ، وهذا غير اعتيادي. |
É a sua mulher que joga fora o lixo sua filha fuma maconha, e isso é ilegal e você não entende muito de barcos. | Open Subtitles | نعلم ان زوجتك هي التي تأخذ القمامه بنتك تدخن العشب وهذا غير شرعي وانت لا تعلم الكثير عن المراكب |
Ele afirmava que não sabia quem nós éramos e Isso não é verdade. | Open Subtitles | لقد كان يدّعي بأنهُ لم يكُن يعلم من نحنُ، وهذا غير صحيح. |
E Isso não é negociável, ou que Deus me ajude, vamos começar colocar bala na cabeça. | Open Subtitles | وهذا غير قابل للتفاوض أو فليساعدني الرب . سوف أبدأ بوضع الرصاص في الرؤوس |
É a crença comum, que todo o autista é Dustin Hoffman, e Isso não é verdade. (Risos) | TED | هذا هو الاعتقاد السائد، أن كل شخص متوحد هو "دستن هفمان" وهذا غير صحيح. |
Tu mentiste-me, seu cão, e Isso não é justo." | Open Subtitles | لقد كذبت , ايها المولع " وهذا غير عادل " |
- Isso não é justo. Dou-te tudo aquilo que pedes Claire. | Open Subtitles | أعطيك كلّ شيء تسألين عنه وهذا غير كاف. |
Isso não é verdade, e nunca será verdade. | Open Subtitles | وهذا غير صحيح، وهذا لن يكون صحيحا. |
A resposta é não, e Isso não é negociável. | Open Subtitles | الجواب لا ، وهذا غير قابل للتفاوض |
Isso ja são 70 milhas por hora (113km/h) e não é suficiente. | Open Subtitles | لقد وصلتْ إلى 70 ميلاً في الساعة وهذا غير كافِ |
Os sistemas de suporte de vida vão colapsar e não vai haver ar para respirar, nem comida para comer, o clima vai ficar descontrolado e não é nada bom. | Open Subtitles | سوف تتداعى أنظمة دعم الحياة، ولن يكون هناك هواء للتنفّس، ولا غذاء للأكل، وسيصبح المناخ مضطرباً، وهذا غير جيّد. |
Estás de gravata e não é das de encaixe. | Open Subtitles | أنت ترتدي رابطة عنق وهذا غير المعتاد |
Desta maneira não faz sentido. | Open Subtitles | وهذا غير منطقي. |
Esta adormeceu a meio do movimento, o que não é incomum. | TED | هذا الكسلان قد غلبه النوم فى منتصف تحركة وهذا غير شائع. |
E isso é injusto no trabalho. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنها تُثيرني وهذا غير لائق في مكان العمل |