E achas que isso resolve tudo? "Lamento"? | Open Subtitles | وهل تعتقدين بأنَّ هذا سيحل الأمر؟ بالأسف؟ |
E achas que dá para evitar? | Open Subtitles | حسناً، وهل تعتقدين أن هذا أمر يمكن تفاديه؟ |
E achas que comprar brinquedos caros é a solução? | Open Subtitles | وهل تعتقدين ان شراء العاب غالية الثمن تعتبر نوعا ما حل؟ |
E acha que o Chefe da Associação vai admitir alguma coisa? | Open Subtitles | وهل تعتقدين بأن رئيس الجمعية سيعترف بأي شيء؟ |
E acha que estaremos seguras? | Open Subtitles | وهل تعتقدين سنكون بآمان هناك؟ |
E tu achas que a lagarta também não sofre? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن هذا لايؤلم اليرقه؟ |
E acham que me podem deter, é? | Open Subtitles | وهل تعتقدين بأنه يمكنكِ إيقافي؟ |
E achas que não ser casada comigo seria uma coisa que considerarias fazer o resto da vida? | Open Subtitles | وهل تعتقدين... أنك قد تفكرين في عدم الزواج بي... ... |
E achas que as crianças vão ouvir porque... um idiota está vestido de gorila? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن الأطفال سيستمعون لأن شخص أحمق ؟ في بدلة "غورلا" يقول لهم هذا؟ |
E achas que ela se sentirá mais confortável por partilhar esses detalhes comigo? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أنّها ستشعر براحة أكثر... بمشاركتها هذه التفاصيل معي؟ |
E... achas que o Jax vai assinar? | Open Subtitles | وهل تعتقدين " جاكس " سوف يوقع ؟ |
E achas que vai funcionar? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أنّها ستعمل؟ |
E acha que... | Open Subtitles | ..وهل تعتقدين بأنّها |
E tu achas que é impossível? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن هذا مُستحيل ؟ |
E tu achas que essa outra pessoa era o Hank. | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن (هانك) هو الشخص الآخر |
E acham que o Lucas a escavou sozinho? | Open Subtitles | وهل تعتقدين ان لوكس حفر حفرته بنفسه ؟ |