Chamadas a residências não são prioritárias, costumam ser falso alarme. | Open Subtitles | الأحياء السكنية هي أولوية منخفضة عادةً هي إنذارات وهمية |
Se o Paul falso vigia a Beth, o que te leva a crer que ninguém vigia Sarah Manning? | Open Subtitles | إذا بول وهمية هو مراقبة بيث، ما الذي يجعلك متأكدا من عدم مراقبة أحد سارة مانينغ؟ |
O essencial numa vigilância falsa, é proporcionar tédio real. | Open Subtitles | المفتاح لمراقبة وهمية هو اعطاء الشعور بملل حقيقي |
Aliás, estes dados falsos de entrada até já vêm pré-configurados pelo Stuxnet. | TED | و في الحقيقة، إدخال بيانات وهمية تقوم دودة ستوكسنت بتسجيلها مسبقاً من نفس المجسات |
Muito bem, porque iriam criar linhas telefónicas fictícias e dar falsas recomendações? | Open Subtitles | حسناً ، لماذا قاموا بوضع خطوط هاتف وهمية وإعطاء توصيات زائفة؟ |
Achas que podes criar uma corporação fantasma? | Open Subtitles | هل بإمكانك تدبير شركة وهمية لأستخدمها كغطاء لي؟ |
Adquirido através de uma empresa de fachada de Lachlan. | Open Subtitles | تم شرائه لصالح شركة وهمية مملوكة لـ لاكلن |
Não faz sentido outro jogo falso. Não acha? | Open Subtitles | لا فائدة من ممارسة لعبة وهمية آخرى أليس هذا صحيحاً ؟ |
Vou dar-te dois torpedos verdadeiros e colocarei um navio falso em Norfolk. | Open Subtitles | سأعطيك طوربيدين وسوف اضع سفينة وهمية بنورفورلك |
Estás a fazer batota num combate falso. | Open Subtitles | أنت تتحكم به فقط مثل الدمية .. أعني , غش في معركة وهمية |
Intentaram uma ação falsa contra nós na tentativa desesperada de o esconder. | Open Subtitles | ثم أتوا لرفع دعوى وهمية ضدنا في محاولة يائسة لإخفاء الحقيقة |
Porque acho que está apaixonado pela falsa Beth. Sim! | Open Subtitles | لأنه، وأعتقد أنه قد يكون الوقوع لبيت وهمية. |
Pedimos a alguém da informática que prepare uma transacção falsa. | Open Subtitles | دعنا نوكل أحد التكنولوجيين لأجل أن يجهز صفقة وهمية |
Usam nomes falsos para fingir que são outras pessoas. Para não se envergonharem de mostrar as ratas e cús a estranhos. | Open Subtitles | تدعون أسماء وهمية حتى لا يتعرف عليكم أحد |
Cópias falsificadas, testes unificados, falsos certificados escolares que nunca frequentou. | Open Subtitles | محاضر مزورة، الاختبارات الموحدة، رسائل وهمية من المدارس حضر أبدا. |
À noite, vamos parar numa estação de combustível, onde os nossos russos falsos nos traem e nos matam a todos. | Open Subtitles | و في وقت مُتأخر من الليل , سنتوقف في محطة للوقود حيث سيتم إعتراضنا بطريقة وهمية و سنُقتل في كمين على ضوء القمر |
Ei, vamos colocar pestanas falsas e meter-nos com pessoas no autocarro. | Open Subtitles | مهلا، دعينا نضع رموش وهمية ونغازل الناس على متن الحافلة. |
Ao crescer, parecia-me normal que os vizinhos do lado tivessem de criar contas de energia falsas ou tivessem de roubar energia. | TED | خلال نشأتي، كانت قصص الجيران الذين يملكون حسابات طاقة وهمية أو يضطرون لسرقة الطاقة تبدو أمرًا عاديًا لي. |
É um pacote triplo de lavagem- cerebral, infiltração de fantasma, e criação de falsas memórias. | Open Subtitles | انه حزمة ثلاثية من غسيل الدماغ, تسلل شبحي, وخلق ذاكرة وهمية |
Renomado chefe da família do crime da cidade investiu através de uma empresa de fachada em nome da sua sobrinha. | Open Subtitles | الرأس طيب السمعة الذي تبقى من العائلة الإجرامية في المدينة استثمر في شركة وهمية سميت باسم ابنة أخيه |
Criamos uma empresa fictícia, que fornece o mesmo equipamento. | Open Subtitles | أعني، نقوم بإنشاء شركة وهمية تزود نفس المعدات |
- Esse é o teu prémio imaginário! - Não interessa. Vou ganhar. | Open Subtitles | هذه جائزتك ، اشياء وهمية لا مشكلة ، سأفوز مهما حدث |
Juntos, eles travam imensas batalhas contra monstros imaginários... e baseados em mitos. | Open Subtitles | مع بعضهم البعض يواجهون صراعات مبالغ فيها ضد مجموعة متنوعة من الوحوش كلاهما وهمية علي حد السواء ومتأصلة في أسطورة فعلية |
Demos ao Jimmy a melhor infância imaginária que uma criança poderia ter. | Open Subtitles | نحن اعطينا جيمي اعظم طفولة وهمية لايملكها اي طفل |
Não posso abandonar a vida real por uma vida de fantasia. | Open Subtitles | لا استطيع ان اترك حياتي الحقيقية من اجل حياة وهمية |
Não, está a funcionar, mas está a processar dados fantasmas. | Open Subtitles | لا، إنَّهُ تشغيلي لكنَّهُ يُظهر بيانات وهمية |
Vamos chamar a isso uma ilusão. | Open Subtitles | , أووه سأسمى هذا , ذاكرة وهمية |
Recomendo que usemos um comprimido placebo para o público e, se o isolamento se mantiver, devemos conseguir reparar os danos. | Open Subtitles | أنا أوصي بحبوب وهمية لإقناع العامة يجب أن نكون قادرين على عكس الضرر |