E se começa a falar durante o sono? | Open Subtitles | لماذا إذن تتكلـّم وهي نائمة ؟ يمكنها فعل هذا. |
Esqueci-me do quão aborrecido era ouvi-la durante o sono. | Open Subtitles | نسيت كم هي مميته عندما تتحدث وهي نائمة |
Tem medo de aranhas e aflige-a que lhe entrem no ouvido e lhe desovem na cabeça enquanto dorme. | Open Subtitles | لا، إنها مرتعبة من العناكب، وتخشى أن يزحفوا إلى أذنها ويضعوا بيضهم بداخل رأسها وهي نائمة |
Que é uma coisa boa, se pensares, porque nada de mal pode acontecer enquanto dorme. | Open Subtitles | عندما تُفكرين بالأمر، فلن يحدث شيء آخر وهي نائمة |
Ela coçou pelo crânio enquanto dormia. | Open Subtitles | لأنّه لم يكن كذلك أساساً لقد حفرت جمجمتها وهي نائمة |
Sabes, antes que ele a leve durante o sono ou assim. | Open Subtitles | حتى يقبض روحها وهي نائمة أو أيّ شئ آخر |
Quando a nossa esposa diz que dorme com um olho aberto, porque a nossa colega de cela, dizem, é uma assassina e pode esfaqueá-la durante o sono, é impossível não ter medo. | Open Subtitles | أعني, عندما تقول خطيبتك بأنها تنام وأحد أعينها مفتوحة لان رفيقة غرفتها يُشاع عنها بأنها قاتلة , وأنها ربما تغتالها وهي نائمة |
Morreu durante o sono num quarto de hotel. | Open Subtitles | ماتت وهي نائمة في غرفة فندق |
No primeiro mês aqui, a Chloe gritou durante o sono. | Open Subtitles | أول شهر لـ (كلوي) كانت تصرخ وهي نائمة |
É como se lhe limpassem o registo todas as noites enquanto dorme. | Open Subtitles | كما لو أن ذاكرتها تُمحى وهي نائمة |
Ia sugerir matá-la enquanto dorme. Faz como quiseres. | Open Subtitles | كنتُ سأقترح قتلها وهي نائمة - إفعل ما يحلو لكَ - |
Adoro vê-la enquanto dorme. | Open Subtitles | أحب شكلها وهي نائمة. |
Quero pegar-lhe fogo enquanto dorme. | Open Subtitles | أريد احراقها وهي نائمة! |
Umas semanas depois, morreu tranquilamente enquanto dormia. | Open Subtitles | بعد بضعت اسابيع ماتت في سلام وهي نائمة |
Gritava enquanto dormia. | Open Subtitles | لقد كانت تصرخ وهي نائمة |
Ela coçou até ao crânio enquanto dormia. | Open Subtitles | لقد حفرت جمجمتها وهي نائمة |