Quando desses por ti, estarias a rebolar no chão com a cara cheia de gás pimenta. | Open Subtitles | وفجأة تجد نفسك تتقلب على الأرض ووجهك ممتلئ بخاخ الفلفل |
Mesmo com a cara na sarjeta, ainda tinhas o herói no coração. | Open Subtitles | حتى ووجهك للأسفل، ما يزال قلبك ينبض بالبطولة. |
É essa a razão porque consigo imaginar estar contigo quando eu tiver 70 e tu 65, E a tua cara tiver 40 e as tuas mamas 29. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلني أتخيل نفسي معك عندما أكون بعمر70 وأنتي 65 سنة ووجهك بعمر 40 سنة وأثداؤك بعمر 29 سنة |
Parece que com a minha barba E a tua cara repugnante não nos reconheceram. Derek! | Open Subtitles | أظن بوجود لحيتي ووجهك المقزز .فحتماً أنهم لا يعرفون مَن نكون |
Mas se fores um otário e o teu rosto parecer que foi beijado por um camião... podes te recostar e desfrutar a vida, como um jogo de tênis. | Open Subtitles | لو كنت غبي لحد ما ووجهك يبدو كانه تم تقبيله من قبل شاحنة "ماك" يمكنك الاسترخاء، والتمتع بالحياة وكانها مباراة تنس |
-A 110 km/h com a sua cara... -Raspando no gelo. | Open Subtitles | بسرعة 70 ميلا ووجهك يخدش الثلج |
De estares lá em baixo, com a cara queimada, e o punhal nos dentes? | Open Subtitles | أن تكون بالأسفل ووجهك مطليّ والخنجر بين أسنانِك |
Estavas em Miller's Crossing com a cara desfeita. | Open Subtitles | - على العكس ، جميل جداّّ - " حلمت أنك ممدد في " ميلر كروسينغ ووجهك قد أنفجر |
Por favor, deita-te com a cara para baixo. | Open Subtitles | رجاء أستلقي علي المنضدة ووجهك لأسفل |
A não ser que queiras explicar como ficaste no meio da neve com a cara esmurrada... | Open Subtitles | الا اذا اردت ان توضحي كيف كنت جريحة بالثلج ووجهك مضروب... |
Bem, a minha mãe sempre disse, não és cuidadosa, vais acabar com a cara na lama em algum lugar. | Open Subtitles | حسنا، أمي دائما تقول إذا لم تكن حذرا" سوف ينتهي بك الأمر ووجهك "الى الأسفل في الطين في مكان ما |
Deita-te com a cara para baixo! | Open Subtitles | إنزل ووجهك للأسفل |
- Não, E a tua cara não é muito familiar. | Open Subtitles | ووجهك لا يبدو عليه الكثير من الألفة |
Quero dois Tropic Wonders E a tua cara esmagada no chão. | Open Subtitles | (سأحصل على مخروطان من (تروبيك واندرز ووجهك مُصطدم بالأرض |
E a tua cara fica sempre assim, pálida? Olha... | Open Subtitles | ووجهك دائماَ يتعرق . |
E a tua cara, está gorda! | Open Subtitles | ووجهك, منتفخ جداً! |
Eu falei no nome do Severide e o teu rosto ficou todo vermelho. | Open Subtitles | " لقد قلت إسم " سيفرايد ووجهك تحول لـ 50 درجة من الإحمرار |
Eu disse o nome do Severide e o teu rosto ficou todo vermelho. | Open Subtitles | " لقد قلت إسم " سيفرايد ووجهك تحول لألوان الأحمر |
Também não o posso ver com a sua cara enfiada num livro. | Open Subtitles | لا تستطيعين رؤيته ووجهك في كتاب، أيضا. |