A Lucy casaria com ele amanhã, E que marido terrível ele daria. | Open Subtitles | لوسي ستتزوجه غدا. وياله من زوج فظيع سيكون. |
E que que bela visão... nesta manhã de 4 de Julho. | Open Subtitles | وياله من مشهد ذاك الذي كان على صباح الرابع من تموز |
"O Charlie veio hoje pedir desculpas, e, que grandes desculpas. | Open Subtitles | "تشارلي زارني إعتذر اليوم وياله من إعتذار جميل.. |
E que trabalho. O caçador mascarado de Central City. | Open Subtitles | وياله من عمل , الصياد المقنع لمدينة "سنترال سيتى" |
E que pena seria que a suspeita superasse a admiração pela gentileza que mostraste à minha filha. | Open Subtitles | وياله من عار ... ان يكون لدي اشتباه بك وانا مدين لك للطفك الشديد الذي اظهرته الى ابنتي |
É um menino. E que menino! | Open Subtitles | إنه ولد، وياله من ولد |
E que linda pulseira. | Open Subtitles | وياله من سوار جميل |
E que regalo ter a minha esposa aqui. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} وياله من علاج أن أحظَ بزوجتي هنا |
E que encantadoras entranhas são. | Open Subtitles | وياله من إحساس (=بطن) ساحر. |
E que corpo... | Open Subtitles | وياله من جسد.. |