Meus clientes, homens extremamente poderosos esperam a entrega em Roma no dia 28 duas semanas a partir de hoje. | Open Subtitles | زبائني قوم في منتهي النفوذ ويتوقعون أن يتم التسليم في روما يوم 28 بعد أسبوعين من الآن |
Querem dar o coração a outra pessoa e esperam o quê, que me vá embora? | Open Subtitles | والاَن يريدون أن يعطوا قلبها لشخص اَخر ويتوقعون ماذا؟ |
São barulhentos, são rudes, e esperam sexo oral grátis. | Open Subtitles | إنهم مزعجون وقذرون ويتوقعون أن نجعلهم يمارسون الجنس مجاناً |
Enchem-no com mesas, ou secretárias, cadeiras, equipamento informático, software, acesso à Internet, talvez um frigorífico, talvez outras coisas, e esperam que os seus empregados, ou os voluntários, vão para esse local todos os dias para fazer um excelente trabalho. | TED | بالطاولات و المكاتب الكراسي وأجهزة الكمبيوتر البرمجيات الإنترنت ربما ثلاجة , وربما عدد قليل من الأشياء الأخرى ويتوقعون من موظفيهم , أو المتطوعين أن يأتوا إلى هذا المكان كل يوم للقيام بعمل كبير. |
As pessoas estão sempre a perguntar-me de onde venho. E esperam que eu diga: "Da Índia". Estão absolutamente certas, pois 100% do meu sangue e da minha ancestralidade vêm da Índia. | TED | دومًا يسألني الناس من أين أنا ويتوقعون مني أن أقول الهند وهم محقون طبعًا ،حيث أنّ 100% من دمي وأسلافي من الهند |
Tinham cinco e seis anos, na altura, numa idade em que, habitualmente, fazem montes de perguntas, e esperam respostas reais e convincentes. | TED | كانوا بعمر الخامسة والسادسة آنذاك، وفي عُمرٍ يكون من المعتاد أن يسألوا فيه الكثير من الاسئلة، ويتوقعون الحصول على أجوبة حقيقية ومقنعة للغاية. |
E eles esperam que eu faça disto um estudante. | Open Subtitles | . ويتوقعون منى أن أجعل منه عالِم |
O porta-voz da polícia disse que possuem várias pistas, e esperam prender em breve... | Open Subtitles | ناطق باسم دائرة الشرطة قال إنّ لديهم عدة أدلة ويتوقعون إلقاء القبض... |
O porta-voz da polícia disse que possuem várias pistas, e esperam prender em breve... | Open Subtitles | ناطق باسم دائرة الشرطة قال إنّ لديهم عدة أدلة ويتوقعون إلقاء القبض... |
Doutores, advogados, homens de negócios e suas esposas, todos elegantes, Eles pagaram um bom dinheiro e esperam teatro, o que chamamos de teatro, | Open Subtitles | يدفعون مالا جيدا، ويتوقعون مسرحا ما ندعوه مسرحا... |
E eles esperam que os ajudes a obtê-los. | Open Subtitles | ويتوقعون منك أن تساعدهنا للحصول عليها. |
Odeio quando as pessoas têm bebés e esperam que nos tornemos um quadro do Norman Rockwell! | Open Subtitles | أستاء عندما يُزرق الناس بأطفال، ويتوقعون منك أن تتحول إلى لوحة لـ(نورمان روكويل) |
E esperam uma "mordida", uma prova. | Open Subtitles | ويتوقعون ان يتذوقو النقود |
Parece que a Caroline olhou para as letras pequenas e esperam uma declaração escrita sobre o futuro desta empresa, umas 2500 palavras. | Open Subtitles | من الواضح أن (كارولاين) ألقت نظرة على الدعوة المطبوعة ويتوقعون تصريح خطّي ما حيال مستقبل هذه الشركة، 2500 كلمة. |
esperam uma recuperação rápida. | Open Subtitles | ويتوقعون شفاء عاجل |
E todos eles esperam que eu ganhe. | Open Subtitles | ويتوقعون فوزيّ |