"ويديك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com as mãos
        
    • Wedeck
        
    • braços
        
    • as tuas mãos
        
    • e das mãos
        
    Saia do carro com as mãos no ar. Open Subtitles اخرج ويديك فوق رأسك بالهواء. انها النهاية, تيجر.
    A sua única opção é atirar a arma fora e sair com as mãos na cabeça. Open Subtitles خيارك الوحيد أن تلقي بسلاحك جانباً واخرج ويديك على رأسك
    Atire a arma pela porta da frente, e saia com as mãos atrás da cabeça. Open Subtitles القي بسلاحك خارج الباب الأمامي اخرج ويديك خلف رأسك
    Wedeck acha que precisará para o depoimento no senado. Open Subtitles (ويديك) يظن أنه سيحتاجها في شهادته لمجلس الشيوخ
    Mas tens de ir ter com o Wedeck para ser aprovado. Feito. Open Subtitles لكن عليك أن تعرض الأمر على (ويديك) و تحصل على موافقته
    A vossa cabeça era um bocadinho grande. Os vossos braços e pernas eram um bocadinho pequenos, mas nenhuma garra. Open Subtitles رأسك كانت كبيرة قليلاً ويديك وقدمك صغيرة
    Nenhum daqueles tipos estava lá quando leste um poema na aula e as tuas mãos tremiam de nervosismo. Open Subtitles لا أحد فى هؤلاء الرجال كان هناك عندما قرأت قصيدتك بصوت عال فى الفصل ويديك كانت ترتعد لأنك كنت متوتره
    Sai pela porta da frente com as mãos na cabeça. Não terás problemas. Open Subtitles اخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك ستكون بخير
    Saiam do veículo de mãos no ar! Saiam do carro com as mãos bem à vista! Open Subtitles اخرج من السيارة ويديك في الأعلى اخرج من السيارة وأرني يديك
    - Fabuloso. Saia daí calmamente, com as mãos na cabeça e não o magoaremos. Open Subtitles حسناً، هذا رائع لذا أخرج على مهلك ويديك فوق رأسك
    Preciso que te levantes devagar e vás até aquela cadeira e senta-te com as mãos nas costas. Open Subtitles الان اريدك ان تنهض ببطء اذهب إلى هذا الكرسي واجلس ويديك فى خلفك
    São nojentos, peludos e não compreendem que por vezes tem de se dançar com as mãos acima da cabeça. Open Subtitles إنهم مقززون، وكثيرو الشعر، ولا يفهمون أنه في بعض الأحيان، عليك أن ترقص ويديك فوق رأسك
    E, a propósito, Austin, você devia estar no chão com as mãos na cabeça. Open Subtitles وبالمناسبة يا أوستن، يجب أنْ تنبطح أرضاً ويديك فوق رأسك.
    Por favor, avancem de forma ordeira, com as mãos visíveis, e dirijam-se às tendas. Open Subtitles يرجى التحرك بنظام ويديك واضحة وتابع الذهاب إلى خيمة الحجز
    Têm dez segundos para sair com as mãos no ar. Open Subtitles لديك عشر ثوان للخروج ويديك لأعلى.
    Estou aqui a pedido do nosso amigo comum, o Stanford Wedeck. Open Subtitles أنا هنا تنفيذاً لطلب صديق مشترك (ستانفورد ويديك) -أنت (مالك)؟
    Vou conhecer o Stanford Wedeck e a Janis Hawk quando entrarem. Open Subtitles -سأقابل (ستانفورد ويديك) و (جانيس هوك ) -مهلاً، مهلاً، مهلاً
    Nunca vi o Wedeck tão dedicado em algo. Open Subtitles تعلم , لم أرَ (ويديك) متجهماً هكذا من قبل
    E ouviremos Stanford Wedeck, Open Subtitles ثم سنستمع بعدها الى شهادة (ستانفورد ويديك)
    Mas vai dizê-lo avançando para a câmara, os braços afastados do corpo, com autoridade. Open Subtitles لكنك ستقول وأنت متجه إلى الكاميرا ويديك بعيدين عن جسدك وجسمك مشدود بقوة
    as tuas mãos deixarem de sentir frio... talvez seja tempo de ires embora. Open Subtitles ويديك عندما تتوقف يديك عن الشعور بالبرد ربما حينها يحين وقت المغادرة
    Está com feridas ligeira nos dedos dos pés e das mãos. Open Subtitles . لديكي لسعة برد علي اصابعك ويديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus