"ويساعدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajude a
        
    • e ajudar-nos
        
    Se está tão ansioso para sair daqui, ele que tire o casaquinho e nos ajude a desmontar o cenário. Open Subtitles حسناً إذا كان بهذه اللهفة للخروج من هنا دعه ينزع معطفه الناعم ويساعدنا على طي ديكور المشهد
    Cabo, só queremos de si qualquer coisa que nos possa dar, que nos ajude a resolver a situação, o mais rápido possível. Open Subtitles أيّها العريف، كلّ ما نريده منك هو أيّ شيء تستطيع إعطاءنا إيّاه ويساعدنا في حلّ هذا الوضع بأسرع ما يمكن
    Talvez nos ofereça um acordo e nos ajude a entender o que aconteceu. Open Subtitles ويساعدنا على معرفة ما كان يجري في الواقع
    Sinceramente, se alguém pode atestar a minha história, e ajudar-nos... é ele. Open Subtitles بصدق لو كان هناك من يدعم روايتي ويساعدنا ..
    O Casper concordou em apanhar um avião para Seattle e vir à minha sede, para... para entregar a chave e ajudar-nos a reparar a falha que permite que funcione. Open Subtitles وافق (كاسبر) على الطَيران (إلى مقرِي في (سياتل لتسليم المفتاح ويساعدنا برقع
    Eu gostaria de os ver de forma independente, criar as nossas próprias teorias, ver se surge algum padrão comportamental que nos ajude a alcançá-lo. Open Subtitles {\pos(192,180)} أود أن نفعل ذلك بمفردنا لنضع نظرياتنا الخاصة لنرى إن كان أي نموذج سلوكي سيظهر ويساعدنا على أن نسبقه
    Vamos financiar alguém que seja amigo dos Motches, e que nos ajude a alterar estes estatutos. Open Subtitles قم بتمويل شخص سوف يكون حليفاً لمؤسسة (موتش)... ويساعدنا في تغيير هذه القوانين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus