Talvez, se fosse um pouco mais aberto e pensasse nestas coisas, a vida fosse melhor para todos nós. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا أنت يَكُونُ أكثرُ إنفتاحاً ويَعتقدُ حول هذه الأشياءِ، الحياة قَدْ تَكُونُ أفضلَ لكلّنا. |
Que um dia você olhasse para mim e achasse que eu estava linda. | Open Subtitles | بأنَّ ك تَنْظرُ لي يومَ واحد، ويَعتقدُ بأنّني كُنْتُ جميلَ. |
Vamos esperar um pouco e pensar racionalmente. | Open Subtitles | السّيدة أوجيلفي، دعنا نَأْخذُ يَتراجعُ ويَعتقدُ بشكل واضح للحظة. |
You're Beautiful de James Blunt, e as pessoas pensam que eu sou a mulher. | Open Subtitles | أنتجميلمِنقِبلجيمس يُخشّنُ. ويَعتقدُ الناسَ أَنا الإمرأةُ. |
A partir do momento em que lhe dás boleia, ele lembra-se e pensa que tem o direito de pedir para dar um passeio a qualquer momento. | Open Subtitles | عندما اَلتقطُه هو تذكّرُ ويَعتقدُ بأنّه حقُّه ان يطَلَب الرْكوب أيّ وقت. |
e acha que não és nenhum Romeo? | Open Subtitles | ويَعتقدُ بأنّك هَلْ روميو؟ |