| Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية |
| e espero que tenhas dinheiro porque estamos todas com fome. | Open Subtitles | و أتمنى أن معك مال لأن كل الأشخاص جائعين |
| Estou super feliz por conhecer todos vocês e espero que gostem. | Open Subtitles | أنا فرحة حقاً لمقابلة الجميع و أتمنى أن تعجبكم الأمسية |
| Espero que nunca me lembre do que acabei de ouvir, general. | Open Subtitles | و أتمنى أن أظل ناسياً ما سمعته لتوى أيها الجنرال |
| e queria que só desta vez ficasses do meu lado. | Open Subtitles | و أتمنى لمرّة واحدة فقط أن تقف بجانبي في هذا الأمر |
| E gostava que, por uma vez, tentasses ver as coisas pela minha perspectiva. | Open Subtitles | و أتمنى لمرة واحدة فقط أن تري الأمور من وجهة نظري |
| e espero que amanhã não te lembres que eu disse estas coisas. | Open Subtitles | و أتمنى ألا تتذكري أي شئ من الذي قلته , غداً |
| ES: Foi um prazer conhecê-los, e espero que a minha imagem seja tão boa como a que eu tenho de todos vós. | TED | إد: سعيد بلقائك و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة كما الصورة التي أراكم بها. |
| Há muito tempo que não fazia um parto e espero que tenhamos dado a este um bom começo. | Open Subtitles | حسناً، لقد مر وقت طويل منذ أن قمت بتوليد طفل و أتمنى أن يكون توليدنا هذا بداية جيدة |
| Quero pagar uma bebida a todos e espero que tenham gostado. | Open Subtitles | أود أن أشترى شراباً للجميع هنا و أتمنى ان تكونوا إستمتعتم جميعاً بالعرض |
| e espero que os bilhetes do concerto não fossem na primeira fila. | Open Subtitles | و أتمنى بأن تذاكر الحفلة لم تكن بالصف الأمامي. |
| Se eles forem atrás do Will, e espero que não vão, gostaria de me candidatar ao lugar. | Open Subtitles | بفرضأنهمأدانواويل ... و أتمنى أن لا يحدث هذا ... أود أن أتقدم للوظيفة مرة أخرى. |
| Espero que não estejas chateada, porque eu amo-te tanto e espero que um dia... me ames a mim, e não como a Annie. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
| Vou aproveitar o que me resta da vida e espero que façam o mesmo. | Open Subtitles | . سأتمتع بما تبقى من حياتى ، و أتمنى أن تفعل نفس الشئ |
| Quando estiver correndo... vai sair muito calor do escapamento... e espero que não cozinhe minha perna. | Open Subtitles | عندما أنطلق بها تصدر عن العادم حرارة كبيرة و أتمنى أن لا تطهو قدمي |
| e espero, um dia, viver num mundo em que uma pessoa possa contar uma piada hilariante sobre a sida. | Open Subtitles | و أتمنى أن أعيش في عالم يوماً يقول فيه شخص مزحة عن الأيدز |
| Por isso, repito pela última vez e espero que me ouças. | Open Subtitles | لذالك سأقولها للمرة الأخيرة و أتمنى بأن تسمعني |
| Que fique registado, odeio a pessoa que matou esta rapariga, e espero que arda no inferno para toda a eternidade. | Open Subtitles | للعلم , أنا أكره الشاب الذي قتل هذه الفتات و أتمنى أن يحترق في الجحيم للأبد |
| Espero que não volte a desaparecer noutra das suas viagens. | Open Subtitles | و أتمنى بأن لا تختفي مره أخرى إلى رحلاتك. |
| Queria ter podido sentir isto, e... queria que o Albert pudesse sentir... sentir a enorme solidão que senti com ele, durante 15 anos da minha vida. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أشعر بهذا و أتمنى لو أن ألبرت يستطيع أن يشعر |
| Duas vezes. Vejo a tua mão a mexer E gostava que esperasses que eu saísse. | Open Subtitles | أرى يـدك تتحرك و أتمنى لو تنتظرين حتى أغـادر الغرفة |
| Confio em vocês, meus amados filhos, E desejo um produtivo e feliz ano novo. | Open Subtitles | أثق بكم يا أولادي الأحباء و أتمنى لكم سنة جديدة سعيدة |
| Parece maravilhoso, Rupert, e desejo-te toda a sorte do mundo. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً يا روبرت و أتمنى لك حظاً وافراً |
| Mestre, chamo-me Sokka, e gostaria que me ensinasse a ser um espadachim. Sokka? | Open Subtitles | مُعلمي, اسمي ساكا و أتمنى أن تعلمني إستخدام السيف |