E espero que tenhas dinheiro porque estamos todas com fome. | Open Subtitles | و أتمنى أن معك مال لأن كل الأشخاص جائعين |
Estou super feliz por conhecer todos vocês E espero que gostem. | Open Subtitles | أنا فرحة حقاً لمقابلة الجميع و أتمنى أن تعجبكم الأمسية |
ES: Foi um prazer conhecê-los, E espero que a minha imagem seja tão boa como a que eu tenho de todos vós. | TED | إد: سعيد بلقائك و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة كما الصورة التي أراكم بها. |
Há muito tempo que não fazia um parto E espero que tenhamos dado a este um bom começo. | Open Subtitles | حسناً، لقد مر وقت طويل منذ أن قمت بتوليد طفل و أتمنى أن يكون توليدنا هذا بداية جيدة |
e eu gostava que essa mudança pudesse vir das instituições do topo, que perpetuam estes problemas, e eu imploro, eu suplico para que elas parem. | TED | و أتمنى أن يحدث التغيير من المؤسسات في القمة التي تحافظ على هذه المشكلات ، و أنا اسأل و التمس منهم ان يتوقفوا. |
Se eles forem atrás do Will, E espero que não vão, gostaria de me candidatar ao lugar. | Open Subtitles | بفرضأنهمأدانواويل ... و أتمنى أن لا يحدث هذا ... أود أن أتقدم للوظيفة مرة أخرى. |
Espero que não estejas chateada, porque eu amo-te tanto E espero que um dia... me ames a mim, e não como a Annie. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
Vou aproveitar o que me resta da vida E espero que façam o mesmo. | Open Subtitles | . سأتمتع بما تبقى من حياتى ، و أتمنى أن تفعل نفس الشئ |
Quando estiver correndo... vai sair muito calor do escapamento... E espero que não cozinhe minha perna. | Open Subtitles | عندما أنطلق بها تصدر عن العادم حرارة كبيرة و أتمنى أن لا تطهو قدمي |
Que fique registado, odeio a pessoa que matou esta rapariga, E espero que arda no inferno para toda a eternidade. | Open Subtitles | للعلم , أنا أكره الشاب الذي قتل هذه الفتات و أتمنى أن يحترق في الجحيم للأبد |
E espero que vocês resolvam as coisas, antes do próximo jantar, claro. | Open Subtitles | و أتمنى أن تحلا مشاكلكما قبل العشاء القادم بالطبع |
Acho que 2012, acho que será esse género de ano E espero que esteja errado. | Open Subtitles | أظن أن 2012 سيكون ذلك النوع من السنين و أتمنى أن أكون مخطئاً |
Quero que saibam que gosto muito gosto de vocês. Adoro-vos. E espero que se divirtam muito na lua-de-mel. | Open Subtitles | أحبكم، و أتمنى أن تحصلوا على أفضل شهر عسل |
Disseram que esta foi a última por um tempo, E espero que estejam certos porque não merecemos isso de novo. | Open Subtitles | يقال أن هذه هي آخر مرة على الإطلاق و أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً, لأننا لا نستحق ذلك مرة أخرى |
E espero que talvez um dia tu e eu possamos ser amigos. | Open Subtitles | و أتمنى أن في يومٍ ما يمكننا أن نكون أصدقاء |
Eu tenho conversas com uma versão de ti E espero que o verdadeiro receba o que necessita. | Open Subtitles | كانت لي حوارات مع نسخ منك و أتمنى أن شخصيتك الحقيقية حصلت عللى احتياجاتها. |
Eu lamento E espero que aprendas a confiar em mim outra vez. | Open Subtitles | أنا آسفة و أتمنى أن تتعلم أن تثق بي مجدداً |
Podemos deixar o passado para trás E espero que façamos isso hoje, porque está aqui uma pessoa com uma notícia muito importante. | Open Subtitles | لكنني أرى أن بامكاننا أن نتغير. و نستطيع أن نتغاضى عن الماضي و أتمنى أن نفعل ذلك اليوم |
Vamos fazer alguns testes com ele, E espero que, nos dê uma imagem mais clara. | Open Subtitles | سوف نجري بعض الفحوصات عليه و أتمنى أن تتضح لنا الصورة كاملة |
Só gostava que esse mercenário fosse menos previsível e desagradável. | Open Subtitles | و أتمنى أن يكون هذا المرتزق غير جذاب و أقل وضوحاً |
gostava que mais americanos viessem aqui. | TED | و أتمنى أن يسافر المزيد من الأمريكيين إلى هنا . |