e descobri outro facto, que para mim foi mais surpreendente, mais por não ter tido conhecimento disso antes de ter 42, 43 anos de idade. | TED | و اكتشفت حقيقة أخرى، والتي كانت بالنسبة لي أكثر غرابة على الأغلب من الحقيقة التي لم أعرف عنها من قبل في عمر 42 و 43. |
Investiguei a linhagem dele e descobri uma história inteira da vila que visitamos. | Open Subtitles | لقد تتبّعت أجداده و اكتشفت تاريخ القرية التي زُرناها بأكمله؟ |
Tenho de ser operada ao meu baço e descobri que não tenho seguro de saúde. | Open Subtitles | أحتاج إجراء عملية في طحالي و اكتشفت لتوي أن تأميني الطبي قد انتهى وقته |
Depois, recuei mais um pouco e descobri que a Christine Brennan não existia antes de 1978. | Open Subtitles | راجعت أكثر بقليل و اكتشفت أن كريستين برينان لم تولد قبل عام 1978 |
Não tenho desculpa, mas ouve, perdi o meu cartão de gasolina e descobri que não tinha nenhum dinheiro | Open Subtitles | لكن , اسمعي فحسب لقد فقدت بطاقة ملئ البنزين , و اكتشفت بأنني لا أحمل معي مبلغاً نقدياً |
Pesquisei um pouco sobre Jason Ryder, e descobri que foi um antigo colega do teu pai na polícia de Chicago, e depois presumi, que houve um qualquer tipo de desentendimento? | Open Subtitles | قمت ببعض الأبحاث عن جيسون رايدر و اكتشفت انه كان شريك والدك القديم في قسم شرطة شيكاغو لذا أنا أفترض |
e descobri sobre a sua encomenda de uma noiva da Rússia. | Open Subtitles | و اكتشفت بشأن عروسك المرسلة من روسيا |
e descobri outras coisas também. | Open Subtitles | و اكتشفت أموراً أخرى أيضاً |
Então fui à biblioteca e descobri que a Robin nunca foi casada. Maluqueira. | Open Subtitles | و بعدها ذهبت الى المكتبة و اكتشفت أن (روبين) لم تتزوج مطلقاً |
e descobri que ele não estava a mentir. | Open Subtitles | و اكتشفت أنه لم يكن يكذب |
Bom, o contentor abriu-se... encontrei uma chave de hotel e descobri que estava no Iémen. | Open Subtitles | حسنا، الصندوق فُتح وجدت مفتاح فندق و اكتشفت أنني في (اليمن) |