e agora queres a minha ajuda, porque não pensaste nas consequências? | Open Subtitles | و الآن تريد مساعدتي لأنك لم تفكر بالموضوع كله ؟ |
Acalma-te, não devias estar aqui, e agora queres ver o arquivo de alguém? | Open Subtitles | أنت لست حتى مفترضاَ أن تكون بالأسفل هنا, و الآن تريد النظر إلى ملف شخصٍ ما؟ |
Criaste esta tecnologia, mudaste o mundo e agora queres destrui-lo? | Open Subtitles | التكنولوجيا المتطورّة التي غيّرت نمط الحياة و الآن تريد تدميرها ؟ |
Arrastaste-me para esta imundice e agora queres que te ajude a fugir? | Open Subtitles | أنت من جرّني بشدة لهذه القذارة, و الآن تريد مني أن أخرج منها؟ |
Agora, quer que eu acredite que nada disto aconteceu? | Open Subtitles | و الآن تريد منى أن أصدق أن هذا لم يحدث فى المشفى ؟ |
Mataste uma data de pessoas, sem o Punhal por perto, e agora queres ter contacto com ele? | Open Subtitles | لقد محوت بيتًا مليئًا بالأشخاص بالكامل وهذا عندما لم تكن الشفرة بالجوار و الآن تريد أن تكون على إتصال بها؟ |
Não andamos juntos há meses e agora queres um favor? | Open Subtitles | لم نتقابل منذ شهور و الآن تريد خدمة |
- e agora queres recuperar o dinheiro? | Open Subtitles | - و الآن تريد استرجاع مالك؟ |
E, agora, quer esconder-se aqui em baixo comigo, e esperar que as tiazinhas do rapaz não o consigam encontrar. | Open Subtitles | و الآن تريد أن تختبئ في الأسفل هنا معي و تتمنى فقط أن خالات الصبي لا تعلمن كيف يجدنك |
Agora quer ficar na fotografia de Natal? | Open Subtitles | و الآن تريد ان تظهر في صورة عيد الميلاد؟ |
Fiz pressão para ela pedir ajuda e Agora quer pôr-me fora. | Open Subtitles | لقد ضغطتُ عليها لتحصل على المساعدة و الآن تريد منّي الرحيل |