Isso só tem trazido dor e miséria às nossas vidas. | Open Subtitles | هذا لم يجلب لنا سوى الألم و البؤس لحياتنا |
Por toda a parte víamos injustiças e miséria... mas, endureci o meu coração. | Open Subtitles | فى كل مكان رأينا الظلم و البؤس و لكنى قويت قلبى |
E Hades, enganado por Zeus foi deixado para governar o submundo, envolto em Trevas e miséria. | Open Subtitles | وخدع هايديس , من طرف أخيه زيوس ترك لحكم العالم السفلي في الظلام و البؤس |
E haveria de trazer tantos dias de sofrimento e de morte aos brancos quantos os que a cavalaria tinha infligido ao povo dele. | Open Subtitles | و ستجلب أيام من الشقاء و البؤس للرجل الأبيض هذا ما جلبه المستعمر على شعبه |
O meu convidado esta noite é mais conhecido por ser o ruivo que quer trazer sofrimento e miséria a milhões de almas inocentes... | Open Subtitles | ضيفي الليلة معروف بإعتباره رجل الزنجبيل العازم على جلب الحزن و البؤس لعدد لا يحصى من الملايين من الأرواح البريئة |
Mas, se for verdade, não queres fazer parte dele e fugir de toda a corrupção e miséria que há por aí? | Open Subtitles | ولكن ان كان هذا حقيقا الا تريد ان تكون جزءا منه و بعيدا عن كل هذا الفساد و البؤس هناك؟ |