O segundo para 67 e o terceiro para 117. | Open Subtitles | و الثاني إلى 67 و الثالث إلى 117 |
Vais ouvir dois sons. O primeiro é um disparo e O segundo, uma explosão. | Open Subtitles | ستسمعين صوتين الأول هو إطلاق النار و الثاني أنفجار الإطار |
As equipas um e dois estão a postos, preparam o vasilhame para ser libertado, sem atrasos ou interrupções. | Open Subtitles | الفريقان الأوّل و الثاني في مركزيهما يجهّزان الحاويات للإطلاق دون تأخّر أو عقبات |
A segunda é que as pessoas parecem estar a sentir uma ligação real | TED | و الثاني هو يبدو ان الناس يجربون الاتصال الفعلي |
Outro 230, outro 215 e outro 234. | Open Subtitles | و الثاني 230 دولارا و الثالث 215 دولارا و الرابع كان بحوزته 234 دولارا |
Muito bem, o vasilhame para a primeira e segunda equipa estão carregadas e prontas, estamos à sua espera. | Open Subtitles | حسناً، العلب للفريقين الأوّل و الثاني محمّلة و جاهزة. |
e o outro quer quatro frangos fritos e uma Coca-Cola. | Open Subtitles | و الثاني يريد اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
O primeiro e O segundo seguem-me por esta. | Open Subtitles | الفريق الأول و الثاني من خلفي سنتقدم بهذا الطريق |
O segundo era pior. | Open Subtitles | اول فتي احببته كان لا شيء علي الاطلاق و الثاني كان اسوأ |
O primeiro já não me lembro, O segundo já cá não está. | Open Subtitles | لا أتذكر طفي الأول و الثاني رحل منذ وقت طويل |
- Por duas razões, uma para confirmar a sua identidade, o que já fez, e dois, dar-nos informações que vão poder perturbá-lo. | Open Subtitles | ... لسببين , الأوّل كي تؤكّد . هويته , الذي قمت بذلك للتو ... و الثاني كي توفّر لنا معلومات |
Temos um problema de deteção de padrões que está a avaliar a diferença entre os erros do tipo um e dois é altamente problemático, especialmente em segundos-chave, situações de vida-ou-morte. | TED | لدينا مشكلة الكشف عن نمط و هي تقدير الفرق بين نوعي الاخطاء الاول و الثاني مما يشكل معضلة كبيرة خاصة في حالات الحياة او الموت في جزء من الثانية. |
- Colapso, linha um e dois e três... | Open Subtitles | جاري المساعدة - .. الخط الاول ، و الثاني و الثالث و - |
A segunda foi uma coisa que um dos professores nos disse. | TED | و الثاني كان احد الاشياء التي اخبرنا بها معلمنا |
A segunda é que ele estava cheio de medo que este incidente viesse a público. | Open Subtitles | و الثاني أنه كان يخشى أن يعرف الناس بهذ الحادث |
Siga pelo corredor, vire a esquina e é A segunda porta à esquerda. | Open Subtitles | مستقيم أسفل القاعة ، حول الزاوية و الثاني على يسارك . |
Um em Sorbonne e outro em Harvard. O Edgar também lá andou. | Open Subtitles | واحد في الصوربون و الثاني ذهب في عمل حول العالم |
Bem, depende de duas coisas: primeira, da capacidade do carro, e segunda, da capacidade do condutor. | TED | حسنا", يتوقف هذا على شيئين: الأول, قدرة السيارة و الثاني هو قدرة السائق |
Já repararam, quando dois negros entram na vossa loja e um vai para um lado e o outro vai para outro? | Open Subtitles | هل لاحظتم من قبل عندما يأتيك اثنان من الرجال السود في متجرك أحدهم يذهب في طريق و الثاني يذهب في طريق آخر؟ |
Um pertencia ao Lonnie, o outro era um descartável. | Open Subtitles | أحده يعود الى لوني و الثاني كان مسبوق الدفع |
e segundo, quando o "rapper" está concentrado no seu iPhone, assim que o robô se volta para ele, ele olha também. | TED | و الثاني , على الرغم من تركيز مغني الراب على ههازه الاي فون فانه يقوم بالاستدارة فور استدارة الروبوت له |
Uma com 10 mil anos e a outra, de certeza, com 25 anos, que vão ter impacto nestes três sistemas cerebrais diferentes: a luxúria, o amor romântico e o apego profundo a um parceiro. | TED | الأول كان فى ال 10,000 سنة الأخيرة و الثاني فى ال25 سنة الأخيرة واللتان سيكون لهما التأثير على أنظمة المخ الثلاث المختلفة شعور الحب الرومانسي و الارتباط العميق بالشريك الأخر |