"و الغاز" - Traduction Arabe en Portugais

    • e gás
        
    • e puzzles
        
    • gás e
        
    • o gás
        
    E podemos substituir a outra metade com uma combinação de biocombustíveis avançados e gás natural seguro. TED و بعدها يمكننا إستبدال النصف الآخر بخليط من الوقود العضوي و الغاز الطبيعي الآمن
    Preciso de um bom advogado em petróleo e gás. Open Subtitles واضح جدا اريد محامي متخصص في مسائل البترول و الغاز
    Com o meu sistema de perfuração, vai ter mais energia do que todo o carvão, petróleo e gás da Venezuela juntos. Open Subtitles بواسطة نظام حفري تستطيع استخراج طاقة أكبر من الفحم، البترول و الغاز في فنزويلا
    Às vezes, mas levava sempre pequenos jogos e puzzles na minha carteira, para o caso de ser necessário. Open Subtitles حسنا، احيانا. لكن انا دائما احمل معي العاب و الغاز في حقيبتي تحسبا
    - Jogos e puzzles na carteira. Open Subtitles العاب و الغاز في حقيبتك.
    Enchem-te de gás e o gás eleva-te... no ar, como um balão. Open Subtitles مشروبات الرفع الفوارة.. تملؤك بالغاز و الغاز يتجمع بداخلك فيرفعك من على الأرض في الحال كالمنطاد
    Os métodos de controle serão o gás lacrimogênio e os dardos? Open Subtitles هل يمكننا أستعمال رصاص التخدير و الغاز المسيل للدموع ؟
    Mas o uso de energia e gás mostra que vive lá alguém. Open Subtitles و لكن استعمال الكهرباء و الغاز يبرهن على وجود أحد
    Este é um gráfico do consumo de água, energia e gás. Open Subtitles هذه ايصالات المياه و الكهرباء و الغاز كما يمكنك أن ترى
    Ao queimar carvão,petróleo e gás natural, a nossa civilização está a exalar dióxido de carbono muito mais depressa do que a Terra pode absorvê-lo. Open Subtitles بإحراق الفحم و النفط و الغاز زفرت حضارتنا ثاني أكسيد الكربون أسرع بكثير من تمكن الأرض من إمتصاصه.
    Acho que com o seu conhecimento e experiência na área do comércio interestadual de petróleo e gás... Open Subtitles و أنا أفكر بواسطة معرفتك و خبرتكَ في مجال ... تجارة النفط و الغاز بين الولايات
    Temos energia solar e gás. Open Subtitles "نتمتّع هنا بالكهرباء، و الطاقة الشمسية و الغاز"
    - Petróleo e gás". Open Subtitles تنقيب عن البترول و الغاز... . -إفتحوا فمها .
    Quando controlarmos os abastecimentos de água, petróleo, gás e carvão, teremos o poder para basicamente manter o mundo refém. Open Subtitles عندما نتحكم في إمدادات الماء و البترول و الغاز و الفحم فستكون لدينا القوة بالضرورة على الإحتفاظ بالعالم كرهينة
    Obrigado. Aplausos) Podem bater palmas às leis da física mas o que está a acontecer... (Risos) é que a energia do som que vem das moléculas do gás e do ar está a influenciar as propriedades de combustão do propano, criando uma onda visível. Vemos as regiões de compressão a alternar e a rarefação a que chamamos frequência e as alturas mostram-nos a amplitude. TED (تردّد) شكرا. (تصفيق) لا بأس أن نصفّق لقوانين الفيزياء، لكن ما يحدث هنا أساسا -- (ضحك) -- هو أنّ الطّاقة الصّادرة من الصّوت عبر جزيئات الهواء و الغاز تقوم بالتّأثير في خصائص الاحتراق الخاصّة بالبروبان، ممّا يخلق شكلا موجيّا مرئيّا، و نستطيع أن نرى مناطق الضغط المختلفة و الخلخلة التي نسمّيها تردّدا، و العلوّ يكشف لنا السّعة.
    Todo o petróleo e o gás natural da Terra somariam apenas uma pequena fracção das reservas de Titã. Open Subtitles إن أخذت كل النفط و الغاز الطبيعي على الأرض فإنه سيوازي جزء بسيط من احتياطيات تيتان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus