"و الولايات" - Traduction Arabe en Portugais

    • e os
        
    Estamos em 1962 e os EUA emitiam 16 toneladas por pessoa. TED هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد.
    Como a Rússia e os EUA Como se chamava? Open Subtitles مِثلَ روسيا و الولايات المُتَحِدَة، ما اسمُ ذلك؟
    Quanto os estados se enfrentam uns aos outros, a China e os EUA, enfrentam-se desta forma. TED عدنما تتواجة الدول الصين و الولايات المتحدة يتواجهان هكذا
    A China e os EUA, apesar do recente meta-encontro na Califórnia, estão presos a todo o tipo de raiva, de ressentimentos e rivalidade. Querem ser o número um. TED الصين و الولايات المتحدة رغم المقابلات العليا في كاليفورنيا مصرة علي كل انواع الغضب ,الاستياء, و المنافسة للمركز الاول
    Ao passo que o Reino Unido e os EUA ficam cada vez mais ricos. TED بينما المملكة المتحدة و الولايات المتحدة تزداد ثراءاً وغنى.
    Não, e os Estados Unidos entraram ainda mais na Grande Depressão. Open Subtitles لم تنجح و الولايات المتحدة سيطرت عليها الكآبة
    França e os Estados Unidos... Bush governou aqui durante dez anos. Open Subtitles فرنسا و الولايات المتحدة تُدار بواسطة دكتاتوريين يمينيين
    Se alguma vez houve uma aliança natural, seguramente que foi entre as Repúblicas dos Países Baixos e os Estados Unidos. Open Subtitles إذا كان هناك تحالف طبيعي بالتأكيد فإنه سيكون ما بين جمهوريات هولندا و الولايات المتحدة
    Está optimista quanto à normalização das relações entre Cuba e os Estados Unidos? Open Subtitles أأنت متفائل بشأن تطبيع العلاقات بين كوبا و الولايات المتحدة ؟
    O Reino Unido e os Estados Unidos tem um acordo de cooperação. Open Subtitles "المملكة المتحدة البريطانية" و "الولايات المتحدة الأمريكية" لديهم إتفاقية تمركز القوات.
    As armas biológicas são tão mortais que foram proibidas, em 165 países, incluindo a Rússia e os Estados Unidos. Open Subtitles الأسلحةُ البيولوجية شديدة الفتك و قد حُظرت في 165 دولة من بينها روسيا و الولايات المتحدة.
    Com a União Soviética e os EUA a ser super-potências... Open Subtitles مع الإتحاد السوفيتي و الولايات المتحدة , كونهما القوي العظمي
    Era fascinado pela Guerra Fria, pelas negociações sobre as forças do INF, sobre os mísseis nucleares de médio alcance, a guerra por procuração entre a União Soviética e os Estados Unidos TED كنت منبهرا بالحرب الباردة، بالمفاوضات حول الصواريخ النووية متوسطة المدى، الحرب التفاوضية بين الاتحاد السوڤياتي و الولايات المتحدة.
    18 de Junho de 1979 o acordo SALT II, abranda a corrida ao armamento entre a USSR e os USA. Open Subtitles الـ 18 يونيو، 1979 " إتفاقية " سالت الثانية تُبطىء سباق التسلح بين الإتحاد السوفيتي " و " الولايات المتحدة الأمريكية "
    E aguardamos, com grande expectativa, que a Rússia, a Índia e os Estados Unidos sigam o exemplo. Open Subtitles و ننتظر بلهفة كبيرة "روسيا" "الهند" و "الولايات المتحدة"، لتحذو حذوهم -حقاً؟
    Hoje é a Suíça, entre a Inglaterra e os Estados Unidos. Open Subtitles جيد، اليوم أنتِ "سويسرا" بين "إنجلترا" و "الولايات المتحدة".
    Está bem, dá-me uma boa razão por que devo carimbar isto e os Estados Unidos da América devem deixar Open Subtitles حسناً ، عليك ان تعطيني سبباً مقنعاً لماّ علي ان اختمّ هذه و (الولايات المتحدة الامريكيةِ) تدعِ
    Quero ver a Suécia e os EUA. TED و السويد و الولايات المتحدة.
    Bonaparte... declarou as diferenças entre a França e os Estados unidos, como nada mais... que uma quezília de família. Open Subtitles أعلن (بونابرت) الخلافات بين "فرنسا" و الولايات المتحدة الأمريكية" مجرد شجار عائلي"
    Entre a China e os Estados Unidos... Open Subtitles ما بين الصين و الولايات المتحدة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus