"و اليوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • No dia
        
    • e hoje
        
    • dia em
        
    No dia seguinte era domingo e fomos à praia dar um passeio. Open Subtitles و اليوم التالى كان الأحد حيث ذهبنا فى نزهة إلى الشاطىء
    No dia anterior, era um fulano gordo com a língua presa. Open Subtitles و اليوم الذي قبله كان رجل سمينا وعنده مشكلة تكلم
    A mesma coisa No dia seguinte, e no outro, rapidamente a deslizar para uma crise criativa. TED نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي.
    Estive com ela a noite passada e hoje, como sempre. Open Subtitles لقد كنت معها طوال ليلة أمس و اليوم كالعادة
    Recebo uma vez por mês. e hoje é o dia de pagamento. Open Subtitles أنا أتقاضى راتب مرّة كلِّ شهر، و اليوم هو يوم الدفع.
    O dia em que te proposeste, é a mesma data que está na imagem de ti em Beirute. Open Subtitles و اليوم الذى طلبت ذلك مني هو التاريخ نفسه الموجود على صور المراقبة لك في بيروت
    No dia seguinte foi pior, com as notícias nos jornais. Open Subtitles و اليوم التالى كان أسوأ, عندما ظهرت القصة فى الصحف
    Um dia somos uma família e No dia seguinte quer estar sozinho. Open Subtitles في يوم نكون فيه كالعائلة الواحدة و اليوم الآخر يُريد أن يبقى لوحده
    Estava ali num dia, e, No dia seguinte, a casa estava vazia. Open Subtitles . هو كان هناك فى هذا اليوم و اليوم التالى منزله كان فارغ
    No dia seguinte, estarei a todo o momento sob vigilância novamente. Open Subtitles و اليوم التالي، سيكون لديك تفاصيل كل مافعلته
    E que vou estar no hospital com o melhor amigo dele, o Jason, hoje, amanhã, No dia seguinte, etc. Open Subtitles و أنني سأكون بالمستشفى مع صديقه المفضل جايسون ستريت اليوم و غدا و اليوم الذي يليه و هكذا دوالَيك
    E logo No dia... No dia em que tenho algo... ela desaparece. Open Subtitles و عن حبيبها و عن تفاهتها , و اليوم . . الذي أحتاجها فيه , اليوم الذي لديّ شئ تختفي
    Queremos pegá-lo há anos, e ele é pego No dia da bomba? Open Subtitles , كنا نطارده منذ عدة سنوات و اليوم قرر أن يخطئ قبل الذكرى السنوية؟
    Mais estranho que isso, de acordo com a factura de serviços, ontem e No dia anterior, ela pediu serviço de lavandaria, serviço de quarto e spa, e um filme. Open Subtitles الأغرب من ذلك أستنادا الى فاتورة الغرفة الأمس و اليوم الذي قبله طلبت غسيل الملابس،
    Vou repeti-lo amanhã e No dia seguinte. Open Subtitles و سأقول نفس الشيء غدا و اليوم الذي يليه و اليوم الذي يليهم
    E uma delas é a extraordinária complexidade social dos animais em nosso redor, e hoje eu quero contar-vos algumas histórias sobre a complexidade animal. TED و أحدها هو التعقيد الإجتماعي المذهل للحيوانات من حولنا، و اليوم أريد أن أخبركم ببعض القصص عن التعقيد الحيوانات.
    Esse é o mundo desconhecido. e hoje nós só explorámos 3% do que há nos oceanos. TED هذا هو العالم المجهول. و اليوم إستكشفنا 3 في المئة فقط مما يوجد في المحيطات
    e hoje, atreve-se a atentar contra a vida do Príncipe! Open Subtitles و اليوم يحاول ان يقضى على حياة الامير انا اكبر واصدق رجل فى هذه المملكه
    A mulher que encontrei na pradaria fala Inglês e hoje, progredimos imenso. Open Subtitles المرأه التي وجدتهاتتكلم بالانجيزيه و اليوم , هناك تقدم ملحوظ قد تم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus