"و بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • e bem
        
    • e de saúde
        
    • e de boa saúde
        
    Já o estavam a vestir. Ele está despachado, e bem. Open Subtitles يعيدون تغيير ضماداته فحسب إنه نائم و بخير
    Posso arranjar alguns contactos para confirmares estes dados. O Georgie está vivo e bem da vida. Open Subtitles استطيع ان انظم موعداً لك لتتصل به لتأكيد أن جورجي حي و بخير
    Como pode ver, a vítima está viva e bem. Open Subtitles كما تستطيع ان ترى الضحية حية و بخير
    Seu pai, sua mãe, um amigo, e está feliz de ver essa pessoa viva e bem, feliz de falar com ela para lhe dizer o que nunca pôde lhe dizer. Open Subtitles شخصٌ تُحبُه، أب، أُم، صديق و أنتَ سعيد لرُؤيَة ذلكَ الشخص حياً و بخير سعيدٌ لمُحادثتِه و لقولِ الأشياء التي لَم يتسنّى لكَ قولها
    O Jimmy a Túlipa está vivo e de saúde. Open Subtitles جيمي ، التوليب حيّ و بخير.
    O hotel assegurou-me que se o Chuck não estiver vivo e de boa saúde... Open Subtitles أكدوا لي بالفندق أنه إذا لم يكن ( تشاك) حيّاً و بخير...
    Estás calma e bem. Estás calma e bem. Open Subtitles أنت جيدة و بخير أنت جيدة و بخير
    Estás calma e bem. Estás calma e bem. Open Subtitles أنت جيدة و بخير أنت جيدة و بخير
    Eles estão vivos e bem. Open Subtitles إنهم أحياء و بخير,
    - Estão todos vivos e bem de saúde. Open Subtitles إنهم جميعاً أحياء و بخير
    Não. Garanto-lhe que a minha mulher está viva e bem. Open Subtitles أؤكد لك أن زوجتي حية و بخير
    A "Weeping Lady" pode ter descoberto e ficar a saber que a Katrina está viva e bem e que estamos juntos e muitos apaixonados. Open Subtitles قد تكون (السيدة الباكية) قد وجدتها و علمت أن (كاترينا) حية و بخير و أننا معاً و واقعون بالحب بشدة
    É bom ver o espiríto do Tom vivo e bem. Open Subtitles من الجيد رؤية روح (توم) حية و بخير
    Ele está vivo e bem. Open Subtitles إنه حي و بخير.
    Estão vivos e de saúde? Open Subtitles أهما أحياء و بخير ؟
    O Elvis está vivo e de boa saúde. Open Subtitles إن (ألفيس) على قيد الحياة و بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus