"و تحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • e fala
        
    • e falou
        
    Tens o direito de estar aborrecido, mas espera cinco minutos e fala com ela... e dá-lhe boleia para casa. Open Subtitles ما نقصده لا يعنى أنه لا يجب عليك أن تغضب و لكن على الأقل انتظر خمسة دقائق و تحدث إليها ثم خذها للمنزل لا أستطيع فعل ذلك
    Muito bem, vai a casa e fala com ela pessoalmente. Open Subtitles حسنا، إذهب الى المنزل و تحدث إليها شخصيا
    Veras como tudo sairá bem, vá a sua casa e fala com ele. Open Subtitles لكنه سيقبل، فاذهب و تحدث معه فى المنزل.
    Ele passou por nós na estrada, vindo para cá, e falou comigo. Open Subtitles لقد مر علينا فى طريقه إلى هنا و تحدث معي
    É alguém que conhece os detalhes do ataque de 2001 e falou sobre o que o suspeito fez bem ou mal. Open Subtitles هذا شخص يعرف كل تفصيل لهجوم انثراكس 2001 و تحدث عما فعله ذلك المتهم
    - e fala com elas, elas gostam. Open Subtitles و تحدث إليهم إنهم يحبون ذلك
    Empacota e fala. Open Subtitles احزم الامتعة و تحدث
    Vai e fala com ela. Chama-a à razão. Open Subtitles اذهب و تحدث معها لعلها تفهم
    - Fica comigo, Liz Larson, e fala. Open Subtitles رُبّما... ابقى معي، (ليز لارسون) و تحدث.
    - Por favor vem e fala com estas meninas. Open Subtitles -رجاءًا،تعال و تحدث للفتيات
    Vai e fala com o teu irmão, ou... ou pega nesta lâmina, e empurra-a contra as tuas costelas agora mesmo. Open Subtitles إذهب و تحدث مع أخيك أو... .
    Quando os Pistons perderam, ele ficou muito triste e falou contigo sobre isso? Open Subtitles بعد خسارة "البيستونز" أصبح حزينا حقا و تحدث إليك حول الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus