"و جميعهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • E todos
        
    • todos eles
        
    • e eles
        
    • e todas
        
    • e estão todos
        
    Um por ano. E todos na mesma altura do ano. Open Subtitles مقالاً من كلّ عام و جميعهم مؤرّخين بنفس اليوم.
    No meu mundo, são todos póneis E todos comem arco-íris e cocó das borboletas. Open Subtitles الجميع في عالمي عبارة عن فرس و جميعهم يتناولون قوس قزح و فضلات الفراشات
    - Não, não estava. Mas encontrámos os testes de gravidez no apartamento E todos eles deram positivo. Open Subtitles ولكننا وجدنا اختبارات الحمل هذه فى شقتها, و جميعهم كانوا ايجابيين
    Também estou infestado de furtadores, e eles são todos vagabundos. Open Subtitles أنا أعاني من الصيادين الغير شرعيين أيضاً و جميعهم مشردين
    -Não, Sr. Há 32 crianças na lista de embarque, e todas foram confirmadas. Open Subtitles لا لا أظن ذلك يا سيدي يوجد ستة و ثلاثون طفلاً فقط على القائمة و جميعهم قد تم عدهم
    e estão todos cheios de munições para serem enviados para o Médio Oriente. Open Subtitles و جميعهم محملون بالذخيرة للتوزيع في الشرق الأوسط.
    E todos querem tirar fotografias. Open Subtitles و جميعهم يريدون أن تأخذ صورتهم أليس كذلك؟
    Os caçadores estão no topo da cadeia alimentar, E todos eles são pacientes. Open Subtitles الصيادون على قمة سلسلة الطعام، و جميعهم يستغرقون وقتهم.
    E todos podem ser filhos do nosso homem. Open Subtitles . و جميعهم من الممكن ان يكونوا ابناء رجلنا المنشود
    Tu tinhas tanta certeza de que ias mudar o mundo E todos eles acreditaram nisso. Open Subtitles وكنت على يقين كنت ستقوم بتغيير العالم و جميعهم أرادوا جولة طويلة.
    Consumidores potenciais, comerciantes, retalhistas, E todos querem saber o que estamos a fazer. Open Subtitles زبائن محتملين, تجار, و جميعهم يريدون معرفة ما ننوي عليه
    E todos eles querem esse garoto morto. Open Subtitles و جميعهم يريدون هذا الفتى ميتاً
    E todos eles, pais, filhos, irmãos... Open Subtitles و جميعهم. آباء،و أبناء و أخوة.
    Meu, parece que há 16 filipinos ali, E todos a rezar para meca neste momento. Open Subtitles هناك 16 فلبيني هناك و جميعهم يصلون -فليبينيين؟
    Falei com a Katie, o Josh e a Michelle E todos concordaram com uma reunião do Dawson's Creek. Open Subtitles و جميعهم قالوا بأنهم سيحبون عمل "لمٌ شمل "داوسون كريك ماذا ؟
    Abrangem múltiplas gerações, E todos têm diferentes níveis de tecnologia, E todos alegam não ter ideia do que aconteceu. Open Subtitles أنهم يمثلون أجيالا ً مختلفة و جميعهم يملكون مستويات متفاوتة من التكنولوجيا و جميعهم يزعمون بأنهم ليست لديهم أية فكرة عن الذي حصل
    E todos mortos, tirando o vosso homem e o nosso. Open Subtitles و جميعهم ماتوا ما عدا رجلكم ورجلنا
    Eu fui a três hospitais antes de vir até aqui, E todos disseram o mesmo. Open Subtitles ...ــ ربّما ــ لقد ذهبتُ إلى ثلاثة مستشفيات أخرى قبل أن آتي إلى هُنا و جميعهم قالوا لي نفس الشيء
    Era eu uma criança com 6 irmãos mais velhos... grandes como carvalhos, todos eles veteranos, da segunda guerra contra os ogres, Open Subtitles و لي ستّة أشقّاء أكبر منّي. كانوا بحجم أشجار البلّوط، و جميعهم شارك في حرب الغيلان الثانية،
    É quantas pessoas temos ligadas na rede de ventiladores agora, e eles estão todos mortos, porque os vossos patches não conseguem parar o botão da morte do alvo. Open Subtitles هذا العدد الذي لدينا من الناس على شبكة التنفس الصناعي الآن و جميعهم موتى
    e todas usaram o mesmo avesso porcino, não foi? Open Subtitles و جميعهم إستخدموا رجل النمط الباريسى البروسينى ، أليس كذلك ؟
    Parece que pus um milhão de ovos e estão todos a eclodir. Open Subtitles أشعر أنني قد وضعت مليون بيضة و جميعهم يفقسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus