| Paga-lhe o prémio em moedas E leva os outros para o deserto. | Open Subtitles | أعطه أرباحة كعملات و خذ الأخرين لجولتهم في الصحراء |
| Por isso, vai-te e sai da minha vista, E leva contigo esta noite sem fim. | Open Subtitles | لذا إذهب بعيداً و اترك جانبي و خذ معك هذا بالليلة الغير منتهية |
| Põe-te tu a milhas E leva o teu conselho contigo ! | Open Subtitles | -أخرج من هنا بحق الجحيم يا تراتمان و خذ نصيحتك معك |
| Tommy, vai-te limpar. Vai para casa E leva o teu irmão. | Open Subtitles | تومي نظف نفسك و اذهب للبيت و خذ أخوك |
| Fique com ele. Saia daqui e leve consigo a sua pasta dos dentes. | Open Subtitles | احفظ هذا، و اخرج من هنا و خذ معجون اسنانك معك |
| Sai daqui e leve esse lixo preto contigo! | Open Subtitles | لا أحد أو شئ يستطيع نغيير ذلك و الآن أغرب من هنا و خذ هذه الحثالة معك |
| Vai lá, Número 40, E leva as uvas. | Open Subtitles | الآن إذهب يا رقم 04 و خذ حبات عنب |
| Faz com que pareça um mero assalto E leva tudo o que quiseres. | Open Subtitles | - اجعله يبدو وكأنّه إقتحام عادي. - و خذ اي شيء تريده. |
| Sai E leva o teu sistema de arquivo colorido contigo. | Open Subtitles | إخرجْ و خذ نظام ملفاتك الملون مَعك |
| - Foi o que eu disse. Disse-lhe: "Sai daqui, E leva essa coisa contigo." | Open Subtitles | "ذلك ما قُلتُه , قلتُ له , "أخرُج من هُنا "و خذ هذا الشيء معك" |
| Leva-o E leva a Barcalounger. | Open Subtitles | خذها و خذ الباركولانجير |
| E leva contigo esta noite infinita. | Open Subtitles | و خذ معك الليلي الغير منتهية |
| E leva o cão contigo. | Open Subtitles | و خذ هذا الكلب معك؟ |
| Vem aqui E leva o que queres. | Open Subtitles | تعال هنا و خذ ما تريده. |
| - Cauteloso. E leva... - Comida? | Open Subtitles | -الحذر و خذ معك- #حقيبه الغداء# |
| - E leva as tuas merdas contigo! | Open Subtitles | - و خذ غائطك معك ! ِ |
| Irás até Mere. E leva Elvina contigo. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى (مير) و خذ معك (الفينا) |
| E leva os bois contigo. | Open Subtitles | و خذ هؤلاء معك |
| Vai, número 40, e leve as uvas. Adoçará as suas remadas. | Open Subtitles | الآن إذهب يا رقم 04 و خذ حبات عنب كشئ حلو في معاناتك |
| O meu conselho: gaste mais um peso e leve este, é muito melhor. | Open Subtitles | ثق فى انفق اكثر قليلا و خذ هذا انه افضل بكثير |