"و شكراً لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • E obrigado
        
    • E obrigada
        
    Sim, E obrigado novamente pelo teu apoio constante. Open Subtitles أجل, و شكراً لك مجدداً على دعمكَ المتواصل
    E obrigado por me aguentares na casa da tua mãe esse tempo todo. Open Subtitles و شكراً لك لأنك احتملت بقائي في منزل والدتك خلال كل هذا
    Adeus, Sombra! E, obrigado. Open Subtitles طابت ليلتك أيها الخيال و شكراً لك
    Só que estes pedintes vestem fatos de 1500 dólares e não dizem "por favor" e "obrigado". Open Subtitles فقط هؤلاء الشحاذين يلبسون بدل بسعر 1,500 دولار ولا يقولوا "من فضلك"و" شكراً لك"
    E obrigada por me deixares dormir no teu divã ontem à noite. Open Subtitles و شكراً لك على السماح لي بالنوم على الأريكة البارحة
    E obrigado por me mostrares o teu incrível lugar secreto. Open Subtitles و شكراً لك على اطلاعي على مخبأك السري
    E obrigado.. por fazê-lo tão... Open Subtitles .. و شكراً لك لأنك فعلت الكثير
    Não, esqueça. E obrigado por tudo. Open Subtitles لا ، أنس الأمر، و شكراً لك على كلّ شيء.
    Por favor, E obrigado. Open Subtitles أرجوك، و شكراً لك.
    E obrigado por me teres ajudado. Open Subtitles و شكراً لك لمساعدتي
    E obrigado por notares. Open Subtitles و شكراً لك على ملاحظة هذا
    Adeus, Earl, E obrigado. Open Subtitles هذا الهاتف أصبح ميت الآن على كل حال الوداع , ( إيرل ) و شكراً لك
    Penso que sabe E obrigado. Open Subtitles حسناً أظنك تعلمين و شكراً لك
    Apenas o suficiente para dizer "por favor" e "obrigado." Open Subtitles -ما يكفي لقول "رجاءً" و"شكراً لك ".
    E obrigado pelo jantar. Open Subtitles و شكراً لك على العشاء.
    E obrigado pelo jantar. Open Subtitles و شكراً لك على العشاء.
    E obrigado, irmão Terry, por essa introdução calorosa. Open Subtitles (و شكراً لك يا الأخ (تيري على ذلك التقديم الحار
    E obrigado... Open Subtitles -شكراً . -العفو . و شكراً لك يا...
    E obrigado, Wallace. Open Subtitles و شكراً لك أيضاً يا (والاس)
    E obrigada por me darem um vislumbre do que está para vir. Open Subtitles و شكراً لك على إعطائي لمحة عما سيأتي
    Estou errada ao pensar que "Por favor" e "Obrigada" Open Subtitles هل أنا مخظئة بإعتقادى أن "من فضلك" و "شكراً لك"...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus