"و على ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    e parece haver apenas uma solução para lutar contra um inimigo mais forte. TED و على ما يبدو هناك حل وحيد لقتال عدو أقوى بكثير
    É que estás-me a cobrar à hora e já se passaram, mais ou menos 3 dias. Open Subtitles لأنكي سوف تشاركيني بالساعة, و على ما يبدو لمدة ثلاثة ايام.
    e aparentemente alpinistas de primeira. Open Subtitles و على ما يبدو إنهما المتسلقان الأعلى جدارة.
    Sim, e então? Ele está vivo e de boa saúde, sob custódia, e não mostra sinais de abuso físico. Open Subtitles إنه حي و على ما يرام و لا أثار جسدية على إستجوابه
    Roubou-me a minha infância e, aparentemente, de ter um irmão. Open Subtitles لقد حرمتني من طفولتي و على ما يبدو من أخ
    e era, mas ultimamente havia muita procura das suas peças e, pelos vistos, fez negócios com algumas lojas. Open Subtitles كن مؤخراً أثارت تصاميمها الكثير الإهتمام و على ما يبدو -فقد عقدت صفقة مع بضعة متاجر
    e bastou para impressionar o médico que diz que vivo numa caixa por estar um pouco preocupada com a diferença de idades. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً و على ما يبدو ليس كفاية لإثارة اعجاب الطبيب و الذي يقول أني أعيش بتحفظ
    - Sim. Está sã e salva e sob a custódia do FBI. Open Subtitles أجل ، آمنة ، و على ما يبدوا في عهدة المباحث الفدرالية.
    Está a ser um bom empregado de mesa, e aparentemente, somos os ajudantes dele. Open Subtitles أنه يتصرف كـ نادل طيب و على ما يبدو نحن مساعديه
    e já estás actualizado. Open Subtitles و على ما يبدو قد وجد ما يناسبه و الأن أنت مُتطلع على كل شئ
    Tem uma nova rainha e parece sentir um novo vigor. Open Subtitles فلديه ملكة جديدة و على ما يبدو فرصة جديدة للحياة
    e com as meninas de 22 anos, aparentemente. Open Subtitles و على ما يبدو ، فتيات الثانية و عشرين سنـة من العمر.
    e, aparentemente, alguém tinha mais experiência. Open Subtitles و على ما يبدو أن رجلاً آخر لديه خبرة أكبر
    e obviamente, já extraiu espécimes duma massa de gelo. Open Subtitles و على ما هو واضح , أنت على دراية . بالحفر
    Parece que neste ano ele adicionou ácido fluorídrico extra, e por isso explodiu. Open Subtitles و على ما يبدو هذه السنة اضاف كمية زائدة من حمض الهيدروفلويك و لهذا حدث الانفجار
    Estas montanhas misteriosas finalmente revelaram os seus segredos, e nas planícies em baixo, os elefantes regressaram a casa. Open Subtitles هذه الجبال الغامضة كشفت أسرارها أخيرا، و على ما وراء السهول، عادت الافيال إلى وطنهم.
    Já matou pessoas com as próprias mãos, um objeto cortante, uma faca de mato e várias armas de fogo. Open Subtitles أصلع و على ما يبدو أنه قتل أحد ما , بـ يديه العاريتين و بآلة حادة و سكين صيد و . بـ مجموعة أسلحة متنوعة
    e claramente um alvo desde o principio. Open Subtitles و على ما يبدو انها هدف من البداية,لكن لماذا؟
    e, aparentemente, o Eddie, não ficou contente quando a mãe da Samantha, Melody, decidiu casar e mudar-se de Chicago para Wichita. Open Subtitles و على ما يبدو ان إيدي لم يكن سعيدا أن والدة سامانثا ميلودي قررت أن تتزوج مجددا و من ثم ان تنتقل من شيكاغو إلى ويتشيتا
    Damon Turner, 54 anos, viúvo, pai de 3 filhos e aparentemente estava à espera do primeiro neto. Open Subtitles إسمه دايمون ترنر أرمل عمره 54 عاما أب لثلاثة اولاد,و على ما يبدو كان ينتظر حفيده الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus