e parece haver apenas uma solução para lutar contra um inimigo mais forte. | TED | و على ما يبدو هناك حل وحيد لقتال عدو أقوى بكثير |
É que estás-me a cobrar à hora e já se passaram, mais ou menos 3 dias. | Open Subtitles | لأنكي سوف تشاركيني بالساعة, و على ما يبدو لمدة ثلاثة ايام. |
e aparentemente alpinistas de primeira. | Open Subtitles | و على ما يبدو إنهما المتسلقان الأعلى جدارة. |
Sim, e então? Ele está vivo e de boa saúde, sob custódia, e não mostra sinais de abuso físico. | Open Subtitles | إنه حي و على ما يرام و لا أثار جسدية على إستجوابه |
Roubou-me a minha infância e, aparentemente, de ter um irmão. | Open Subtitles | لقد حرمتني من طفولتي و على ما يبدو من أخ |
e era, mas ultimamente havia muita procura das suas peças e, pelos vistos, fez negócios com algumas lojas. | Open Subtitles | كن مؤخراً أثارت تصاميمها الكثير الإهتمام و على ما يبدو -فقد عقدت صفقة مع بضعة متاجر |
e bastou para impressionar o médico que diz que vivo numa caixa por estar um pouco preocupada com a diferença de idades. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً و على ما يبدو ليس كفاية لإثارة اعجاب الطبيب و الذي يقول أني أعيش بتحفظ |
- Sim. Está sã e salva e sob a custódia do FBI. | Open Subtitles | أجل ، آمنة ، و على ما يبدوا في عهدة المباحث الفدرالية. |
Está a ser um bom empregado de mesa, e aparentemente, somos os ajudantes dele. | Open Subtitles | أنه يتصرف كـ نادل طيب و على ما يبدو نحن مساعديه |
e já estás actualizado. | Open Subtitles | و على ما يبدو قد وجد ما يناسبه و الأن أنت مُتطلع على كل شئ |
Tem uma nova rainha e parece sentir um novo vigor. | Open Subtitles | فلديه ملكة جديدة و على ما يبدو فرصة جديدة للحياة |
e com as meninas de 22 anos, aparentemente. | Open Subtitles | و على ما يبدو ، فتيات الثانية و عشرين سنـة من العمر. |
e, aparentemente, alguém tinha mais experiência. | Open Subtitles | و على ما يبدو أن رجلاً آخر لديه خبرة أكبر |
e obviamente, já extraiu espécimes duma massa de gelo. | Open Subtitles | و على ما هو واضح , أنت على دراية . بالحفر |
Parece que neste ano ele adicionou ácido fluorídrico extra, e por isso explodiu. | Open Subtitles | و على ما يبدو هذه السنة اضاف كمية زائدة من حمض الهيدروفلويك و لهذا حدث الانفجار |
Estas montanhas misteriosas finalmente revelaram os seus segredos, e nas planícies em baixo, os elefantes regressaram a casa. | Open Subtitles | هذه الجبال الغامضة كشفت أسرارها أخيرا، و على ما وراء السهول، عادت الافيال إلى وطنهم. |
Já matou pessoas com as próprias mãos, um objeto cortante, uma faca de mato e várias armas de fogo. | Open Subtitles | أصلع و على ما يبدو أنه قتل أحد ما , بـ يديه العاريتين و بآلة حادة و سكين صيد و . بـ مجموعة أسلحة متنوعة |
e claramente um alvo desde o principio. | Open Subtitles | و على ما يبدو انها هدف من البداية,لكن لماذا؟ |
e, aparentemente, o Eddie, não ficou contente quando a mãe da Samantha, Melody, decidiu casar e mudar-se de Chicago para Wichita. | Open Subtitles | و على ما يبدو ان إيدي لم يكن سعيدا أن والدة سامانثا ميلودي قررت أن تتزوج مجددا و من ثم ان تنتقل من شيكاغو إلى ويتشيتا |
Damon Turner, 54 anos, viúvo, pai de 3 filhos e aparentemente estava à espera do primeiro neto. | Open Subtitles | إسمه دايمون ترنر أرمل عمره 54 عاما أب لثلاثة اولاد,و على ما يبدو كان ينتظر حفيده الأول |