É como se você nunca tivésse ido embora, como se eu nunca tivesse sofrido qualquer solidão excepto em um sonho em que acordei depois que me beijaste. | Open Subtitles | بدا الأمر كأنك لم تبتعد أبداً و كأننى لم أتعذب فى وحدتى أبداً إلا فى حلم ما حين أفقت من نومى حين قبلتنى |
A falar comigo como se eu fosse um maricas que chegou de barco. | Open Subtitles | يتحدث معى و كأننى أحمق متخلف لا يعرف شيء فى الدنيا |
Foi como se eu nunca tivesse saído. | Open Subtitles | و قد بدا الأمر و كأننى لم أغب مطلقاً كل تلك المدة |
E agora você anda ao lado dele como se fosse à igreja. | Open Subtitles | و الآن تركبين بجانبى بهدوء و كأننى أركب ذاهبة إلى الكنيسة |
- Não me fales como se fosse como tu. | Open Subtitles | ربما ينبغى عليك إبعاده لا تتحدثى معى و كأننى أنت |
Por isso não me cantes o hino nacional, como se eu me importasse. | Open Subtitles | لذا لا تغنى لى أغنيه الفريق القومى و كأننى أكترث |
Por isso poupa-me da cortesia, e pára de falar comigo como se eu fosse, o teu par para o baile de finalistas, certo? | Open Subtitles | فلتتوقف عن التراهات و توقف التحدث لى و كأننى رفيقتك فى ليله الحفله المسائيه و كأننى لا أعرف ماذا تفعل |
Fala de mim como se eu fosse uma coisa que estudou ou que leu num livro, mas não me conhece. | Open Subtitles | انت تتكلمين عنى و كأننى شيء درسته أو قرأت عنه فى كتاب لكنك لا تعلمين |
como se eu me limpasse a algo com um pronome possessivo! | Open Subtitles | و كأننى سأجفف نفسى بشئ عليه ضمير الملكية |
- Isso sei eu! como se eu quisesse viajar para um estado democrata. | Open Subtitles | و كأننى أريد التنقل لولاية زرقاء |
como se eu não soubesse. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأننى لم أكن أعرف |
Para determinar o teu ponto de vista como se eu ainda não o soubesse, ou para demonstrar alguma solidariedade feminina estranha de inter-gerações com a Cuddy? | Open Subtitles | هل لتظهرى وجهة نظرك و كأننى لا أعرفها (أم لتوضحى علاقة غريبه تمتد بين الأجيال بينك و بين (كادى |
Eu ganho o primus e ele age como se eu cagasse no nome Batiatus. | Open Subtitles | لقد أمنت الطريق إلى الـ"بريموس" و هو تصرف و كأننى بَصقت على إسم (باتيوتوس). |
Eu sou o Sr. Kapoor. - como se eu me importasse. Filho. | Open Subtitles | . ( عذراً , أنا سيد ( كابور - . و كأننى مُهتَم - |
como se eu fosse um policia. | Open Subtitles | و كأننى شرطئ فى الأساس |
Dá para não te referires a mim como se fosse um animal de estimação? | Open Subtitles | أيمكنك ألا تتحدث عنى و كأننى حيوان أليف؟ |
- Pois, como se fosse a algum lado. | Open Subtitles | و كأننى سأذهب لأى مكان ؟ |