Vi Artur debaixo de água, a afogar-se, e havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. | Open Subtitles | لقد رأيت آرثر تحت الماء , و هو يغرق, و كانت هناك امرأة واقفة تنظر إليه. |
e havia uma rocha em que eu nunca tocava. | TED | و كانت هناك قطعة من الحجر كنت أتخطاها دوما. |
e havia uma menina pequena que me seguia para onde fosse. | TED | و كانت هناك طفلة صغيرة تتبعني حيثما ذهبت |
Ora, eu ia na faixa de baixa velocidade e havia pouco trânsito. | Open Subtitles | كان علّاقة السّرعة المنخفضة و كانت هناك سيّارات قليلة |
Dei-lhe os resultados do seu exame de sangue, e havia aquele olhar no rosto dele. | Open Subtitles | لقد أعطيته نتائج تحليل الدم و كانت هناك نظرة غريبة على وجهه |
e havia setas brilhantes no tecto. | Open Subtitles | و كانت هناك أقواسٌ متوهجة على السقف أقواسٌ متوهجة على السقف |
e havia uma tempestade ou assim? | Open Subtitles | و كانت هناك مثل, عاصفة رعدية أوشيئاً ما. |
e havia marcas de mordidelas na perna da Alison. | Open Subtitles | و كانت هناك علامات عض على ساق اليسون أستر |
Cheguei ao quarto de trás, e havia sangue. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الغرفة الخلفية ، و كانت هناك دماء |
O orgulho que as pessoas tinham no lugar onde viviam, e havia sentimentos que tinham sido enterrados bem fundo, durante anos, sob a fúria das construções ilegais e bárbaras que surgiam no espaço público. | TED | فخر و اعتزاز الناس بمكان عيشهم و كانت هناك مشاعر دفنت عميقا لسنين و الغضب بسبب المنشآت الهمجية الغير مشروعه التي ظهرت في الأماكن العامة |
a partir da análise que fizemos dos corais, a parte profunda do Oceano Antárctico era muito rica em carbono e havia uma camada de baixa densidade estagnada na parte superior. | TED | نستذكر العصر الجليدي، من التحليلات التي خرجنا بها من المرجانات، أن الجزء العميق من المحيط الجنوبي كان غنيا بثاني أوكسيد الكربون، و كانت هناك طبقة قليلة الكثافة فوقه. |
Por isso, fui visitá-la, e havia uma festa. | Open Subtitles | لذا ذهبت لزيارتها و كانت هناك حفلة |
e havia um estojo de maquilhagem... e uma barba falsa. | Open Subtitles | و كانت هناك حقيبة ماكياج و لحية زائفة |
e havia uma loira envolvida. | Open Subtitles | و كانت هناك فتاة شقراء متورطة بالأمر |
Eu tinha começado a trabalhar em uma empresa de arquitectura, e havia essa bonita rapariga que estava a estudar para ser actriz. | Open Subtitles | كنت قد بدأت لتوي العمل في المجال المعماري... و كانت هناك تلك الشابة الجميلة... و كانت تدرس لتكون ممثلة |
Estou nos Jardins da Menara e havia um... maravilhoso azulejo verde. | Open Subtitles | و كانت هناك تلك البلاطة الجميلة |
e havia outros problemas com este método: | Open Subtitles | و كانت هناك مشاكل أخرى مع هذه الطريقة |
Bem, eu estava na liquidação da Sharper Image e havia muitas placas que diziam: "Tem de ir tudo." | Open Subtitles | كانت هناك تنزيلات في شاربر إيمج للأجهزة المنزلية و كانت هناك لوحات كثيرة مكتوباً عليها " يجب أن يُباع كل شيء " |
Estávamos a ficar numa casa e... havia um tabuleiro Ouija antigo na cave. | Open Subtitles | كنا نقطن في دلك المنزل و... كانت هناك للعبة "ويجا" في الاسفل بالقبو |