Agora estou contigo E não sei o que aconteceu, mas algures entre a tosta de atum e os tamales da tua tia... | Open Subtitles | و الآن أنـا معـك و لا أدري مـاذا حـدث لكـن بلحظة مـا بين شطيرة التونـة و طعـام عمتـك |
Desapareceu da face da terra E não sei o que vou fazer. | Open Subtitles | اختَفى عَن ظَهرِ الكَوكَب و لا أدري ما الذي سأَفعَلُه |
A Amita disse que não ias ao campus amanhã, E não sei... | Open Subtitles | كلام لأميتا ، تقول بأنك لن تأتي إلى الجامعة غداً ، و لا أدري ، بالتاكيد أنت تتذكر |
e não faço ideia qual é a cor preferida do meu filho. | Open Subtitles | و لا أدري ما هو لون ابني المفضل |
e não faço ideia de como saí vivo. | Open Subtitles | سأقتل نفسي و لا أدري كيف نجوت من هذه |
Estou sempre a estragá-la. Não sei o que se passa comigo. | Open Subtitles | لا زلت لا أعرف إنهاءها و لا أدري مالخطب لدي |
E tu és maravilhosa E não sei como te fiz isso. | Open Subtitles | أنت حقاً مذهله جداً و لا أدري لم فعلت ذلك بك |
Tenho de te dizer uma coisa. E não sei como te vais sentir em relação a isso. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك شيئاً ما و لا أدري كيف ستشعرين حياله |
E não sei o que fazer sobre isso, além de ficar zangada com ela. | Open Subtitles | و لا أدري في الحقيقة مـاذا أفعـل حيـال الأمـر باستثنـاء الغضب عليهـا |
Tenho que deixar a minha mãe com o FBI E não sei porquê. | Open Subtitles | يجب أن أقل والدتي إلى مكتب المباحث الفيدرالية في غضون 20 دقيقة و لا أدري السبب |
- Então diz que há possi... - Diga-nos só o que fazer. O meu filho está a morrer E não sei como ajudar. | Open Subtitles | حسنا ، إذا أخبرونا ما علينا فعله صغيري يحتضر و لا أدري كيف أساعده |
E não sei o que vou fazer. | Open Subtitles | و لا أدري مالذي سأفعله ...إدا أصبحت الأمور عنيفة |
E não sei se vais gostar dos resultados. | Open Subtitles | و لا أدري إن كانت النتائج ستعجبك |
E não sei como as limpar. | Open Subtitles | و لا أدري كيفَ أعرفُ ذلك |
"Olá Hank, isso foi ontem à noite e isto é agora E não sei se quero foder mais. | Open Subtitles | "إلهي (هــانك) ، كــان ذلك البارحة و الآن هـو الآن ، و لا أدري إن كنت أرغـب في المعــاشرة بعد الآن |
E... não sei. | Open Subtitles | ...و لا أدري ...إنهما |
A Spencer contou-me isto da Charlotte e... não sei. | Open Subtitles | لم أتوقع قدومك أو ظهورك في أيّ مكان. أجل، أخبرتني (سبنسر) بأمر (شارلوت) و... لا أدري. |
O fulano teve alta e não faço ideia de onde possa estar. | Open Subtitles | لقد خرج الرجل، و لا أدري أين هو! |
O fulano teve alta e não faço ideia de onde possa estar. | Open Subtitles | لقد خرج الرجل، و لا أدري أين هو! |
Ele serve à casa muito bem. Não sei o que faria sem ele. | Open Subtitles | إنه يقوم بعمل رائع و لا أدري ماذا نفعل بدونه |