"و لديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • e tem
        
    • e ele tem
        
    • e tinha
        
    • e um
        
    • Tem uma
        
    e tem o dobro da coca, crack, e cavalo. Open Subtitles و لديه ضعفه من الكوكايين, الميثامفيتامين و الهيروين.
    Destro, mas chefia a construção de bases... e tem uma acusação de violência domestic no seu registro. Open Subtitles يكتب بيده اليمنى لكنه يترأس فريق المهندسين البحريين و لديه تهمة عنف منزلي في سجله
    Quando o conheci, pareceu-me um homem simpático, e tem um bom emprego. Open Subtitles بدا لي رجلاً لطيفاً عندما قابلته و لديه و ظيفةٌ جيده
    e ele tem um bule mágico que paga pela dor. Open Subtitles و لديه إبريق شاي سحري يعطي المال مقابل الألم
    Se investigarem mais a fundo, o tipo construíra 30 aplicações antes, e tinha feito um mestrado sobre aplicações, um doutoramento... TED إذا تعمقت في البحث أكثر، سنكتشف أن ذلك الرجل صمم 30 تطبيق من قبل و لديه رسالة ماجستير بذلك التخصص، درجة الدكتوراه.
    Achas que todo mundo é egoista e tem personalidade interior. Open Subtitles تعتقد ان كل شخص انانى و لديه شخصية باطنة
    Ele tem malhas brancas nas quatro patas, é todo castanho e tem uma marca branca aqui, portanto... Open Subtitles الرسغ في الأربع سيقان أبيض و كله باللون البني و لديه علامة بيضاء هنا.. هكذا
    O tipo mora neste buraco e tem um gerente de negócios? Open Subtitles رجل يعيش في مثل هذا المكان و لديه مدير أعمل؟
    O que essas testemunhas viram foi provavelmente um grou canadiano... que pode atingir a altura de um homem e tem penas vermelhas à volta dos olhos. Open Subtitles على الأرجح ما رأه الناس هو الطائر الكركي الرملي و الذي ممكن أن ينمو ليكون بطول إنسان و لديه ريش أحمر حول عينيه
    É errado tirar-lhe o telemóvel, porque é uma pessoa, tem direitos, e tem dignidade, e não podemos simplesmente interferir neles. TED و من الخطأ أن نأخذ منه هاتفه ، لأنه إنسان و لديه حقوق و كرامة ، وليس لنا الحق في التدخل في خصوصياته.
    É um reator de sal fundido. Tem um núcleo, e tem um permutador de calor do sal quente, o sal radioativo, para um sal frio que não é radioativo. TED لذا هو مفاعل ملح المنصهر. لديه نواة، و لديه مبدل سخونة من الملح الساخن الملح المشع، إلى ملح بارد غير مشعة.
    Nunca ganha uma discussão, faz tudo o que peço e tem dinheiro para o fazer. Open Subtitles لم يجادلني قط يفعل ما أطلب و لديه المال ليفعل ذلك كيف سأوقف نفسي عن حبه؟
    Ele também usa uniforme, à sua maneira, e tem uma bela esposa... capaz de causar-lhe problemas. Open Subtitles هو يرتدى زى أيضاً . بطريقته و لديه زوجة جميلة بدرجة كافية لتُسبب له بعض المشاكل مرحب.
    e tem uma boa memória para números. Posso lhe mostrar? Open Subtitles و لديه عقل يجيد التعامل مع الأرقام يمكنني أن أريك ؟
    Além disso, tem um negócio próprio e tem 300 mil dólares no banco. Open Subtitles بجانب أنه يدير عمله و لديه في المصرف ما يوازي 300,000 دولار
    Ela tem um nome e ele tem poder sobre ela. Por isso o mantem em segredo. Open Subtitles لديها أسم, و لديه قوتها, لذلك تبقي أسمها سراً
    O seu cliente fez uma biopsia muscular, um exame hematológico completo, e ele tem uma punção lombar marcada para as 10:00 horas, de amanhã. Open Subtitles قاموا بفحص لنسيج العضلة و فحص دم شامل و لديه فحص للقطنية العاشرة صباح الغد
    Lamento incomodar-vos, mas eu encontrei o médico e ele tem notícias que não podem esperar. Open Subtitles آسف على الإزعاج يا رفاق لكنني ذهبت إلى الطبيب و لديه بعض الأخبار التي لايمكنها الانتظار
    Ele amanhava peixe e trabalhava nas docas e tinha um conjunto de facas, e não era cirurgião. Open Subtitles هو كان عامل تنظيف سمك و عامل بالميناء و لديه هذه النوعيه من السكاكين وليس بجراح
    E como o Rembrandt, que era cego e tinha mãos de madeira. Open Subtitles أو كيف كان رامبرانت أعمي و لديه يدان خشبيتان
    Tem dois filhos... Dois filhos num colégio caro. e tem um casarão e um estúpido de um carrão. Open Subtitles طفلان في جامعات راقية و لديه بيت كبير جداً و سيارة غبية كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus