Isso não tem sidojusto, Mas você está sendo corajoso. | Open Subtitles | هذا كان ليس عادلاً بالنسبة إليك و لكنك كنت صبوراً |
Mas, você queria pô-lo numa turma de alunos com necessidades especiais. | Open Subtitles | و لكنك كنت ستضعه في مدرسة لذوي الاحتياجات الخاصة؟ |
- Mas estiveste com ela antes do Larkin ter chegado, certo? | Open Subtitles | و لكنك كنت معها قبل ان يدخل لاركين , صحيح؟ |
- Mas estiveste a ver-nos, foi? | Open Subtitles | و لكنك كنت تراقبنا ، أليس كذلك ؟ |
Porque não...? Vim aqui, Mas tinhas ido trabalhar. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا و لكنك كنت قد ذهبت إلى العمل |
Teria partido o pescoço, Mas tu estavas a vigiar-me. | Open Subtitles | كنت على وشك كسر عنقى, و لكنك كنت تراقبنى طوال الوقت |
Mas estavas sempre atrás de mim | Open Subtitles | و لكنك كنت بجانبي |
Mas você lucrou com a morte de Gluant, não lucrou? | Open Subtitles | و لكنك كنت ستربح موت (غلوران) أليس كذلك ؟ |
Mas você sempre foi minha e só minha. | Open Subtitles | و لكنك كنت دائماً لى ولى وحدى |
Mas você conhece o Papai Noel há muito tempo. | Open Subtitles | و لكنك كنت تعرفينى طوال حياتك |
Mas você conhece o Papai Noel há muito tempo. | Open Subtitles | و لكنك كنت تعرفينى طوال حياتك |
Mas tinhas razão. | Open Subtitles | و لكنك كنت محق. |
- Verdade. Mas tinhas razão. | Open Subtitles | و لكنك كنت محق |
- Não vos vi. - Sim, nós acenámos-te. Mas tu estavas... | Open Subtitles | . لكني لم اراكم - . نعم , لقد لوحنا لكي , و لكنك كنت - |
Mas tu estavas certo, Cuspidor. | Open Subtitles | و لكنك كنت محق , مبصق |
Mas estavas sempre atrás de mim | Open Subtitles | و لكنك كنت دائماً بجانبي |