"و لكن لا احد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas ninguém
        
    Querem que eu vá a essa maldita festa, Mas ninguém quer saber o que eu quero! Open Subtitles كل الناس تريدني ان اذهب الى ذلك الحفل الممل و لكن لا احد يهتم بما اريد
    Mas ninguém sabe, porque estava sozinha em casa. Open Subtitles و لكن لا احد يعلم, لأنها كانت بالمنزل لوحدها.
    Mas ninguém diz nenhuma bisbilhotice. Open Subtitles و لكن لا احد يخبر هؤلاء الثرثارين أي شيء
    - Sim, mas... Ninguém está seguro se formos comprados. Open Subtitles اجل, و لكن لا احد في امان إذا تم بيع الشركة
    - Desculpe, Mas ninguém pode entrar. - Eu percebo isso, Open Subtitles اسفة و لكن لا احد مصرح بالدخول ـ انا افهم هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus