Quer dizer, talvez tenha gelado e chantilly suficiente, mas só tem duas camadas de chocolate quente E isso não é o suficiente. | Open Subtitles | ربما يوجد ما يكفي من الآيس كريم و الكريمة المخفوقة لكن لا يوجد سوى طبقتين من الفودج و هذا لا يكفي |
Tornámos-nos amigos E isso não tem nada a ver com politica, exércitos... Ou lutas. | Open Subtitles | و هذا لا علاقة له لا بالسياسة و لا الجيوش و لا القتال |
Faz o que for preciso para o proteger E isso não a torna alguém horrível. | Open Subtitles | , أنتِ تفعلين ما هو مطلوب لحمايته و هذا لا يجعلكِ فظيعة |
Ambos me amam, e isto não tem nada que ver comigo. | Open Subtitles | يحبّني كلاهما و هذا لا يوجد اي تشابة معي |
Sim, e isto não está a resultar. | Open Subtitles | أجل ، و هذا لا يعمل ربما يجب أن أستخدم قواي الجديدة |
Eu vi o futuro, E não é suposto isto acontecer. | Open Subtitles | لقد رأيت المستقبل و هذا لا يفترض أن يحصل |
E isso não te torna um cidadão do mundo. | Open Subtitles | و هذا لا يجعل لك شعبيه فى العالم بل يجعلك مليء بالترهات |
A viga custa 500 dólares a ser feita E isso não inclui o preço da madeira. | Open Subtitles | يتكلف صنع السقف 500 دولار و هذا لا يشمل ثمن الخشب. |
Eu tomei as vacinas contra o tétano. E isso não parece ser uma vacina para o tétano. | Open Subtitles | أتذكر تطعيم التيتانوس و هذا لا يبدو مثل تطعيم التيتانوس |
E isso não faz de estúpida ou sem talento. | Open Subtitles | و هذا لا يجعلني غبية أو عرجاء أو غير موهوبة |
Não percebes, eu tenho os vídeos E isso não pode... | Open Subtitles | أنا لا أفهم أنهم لديهم الشرائط و هذا لا يمكن |
Começas a parecer-te comigo E isso não me agrada. | Open Subtitles | لقدْ بدأت تأخذ الشبه منّي و هذا لا يعجبني |
E isso não inclui os grupos dos restaurante ou os outros. | Open Subtitles | و هذا لا يشمل مجموعات المطاعم و لا أي أحد آخر |
És comodista e arrogante, E isso não me impressiona. | Open Subtitles | , أنت مغرور و متغطرس و هذا لا يعجبني |
Provavelmente, estou louca E isso não importa, | Open Subtitles | أنا مجنونة على الأرجح و هذا لا يهم |
e isto não está a correr bem e eu consigo ver como estás prestes a fugir daqui. | Open Subtitles | و هذا لا يجري بخير . و أنا أرى انك خائف مني |
Não nos estás a dar muita escolha e isto não se parece com o quartel general da Gestapo. | Open Subtitles | أنت لا تمنّحنا العديد من الخيارات، و هذا لا يبدو كمقَر للشرطة النازية السرية. |
e isto não é um sinal a indicar que és idiota? | Open Subtitles | و هذا لا يجعلك تظهر بمظهر المغفل ؟ |
E não é achares que estás sempre certo, estás sempre realmente certo. | Open Subtitles | و هذا لا يعنى أننى لا أعرف أنك مصح و لكنك دائماً محق |
Não quer dizer que tenho hipótese de lidar com ela. | Open Subtitles | و هذا لا يعني أن عندي فرصة أن أرافقها, أليس كذلك؟ |
Sim, mais superheróis solitários que têm de esconder as suas verdadeiras identidades, O que não é muito auspicioso para o meu futuro. | Open Subtitles | نعم ، العديد من الأبطال الوحيدين الذين يحاولون أن يخفوا حقيقتهم و هذا لا يبشّر بالخير لحياتي العاطفية |