"و هذا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • E isso não
        
    • e isto não
        
    • E não é
        
    • Não quer
        
    • O que não
        
    Quer dizer, talvez tenha gelado e chantilly suficiente, mas só tem duas camadas de chocolate quente E isso não é o suficiente. Open Subtitles ربما يوجد ما يكفي من الآيس كريم و الكريمة المخفوقة لكن لا يوجد سوى طبقتين من الفودج و هذا لا يكفي
    Tornámos-nos amigos E isso não tem nada a ver com politica, exércitos... Ou lutas. Open Subtitles و هذا لا علاقة له لا بالسياسة و لا الجيوش و لا القتال
    Faz o que for preciso para o proteger E isso não a torna alguém horrível. Open Subtitles , أنتِ تفعلين ما هو مطلوب لحمايته و هذا لا يجعلكِ فظيعة
    Ambos me amam, e isto não tem nada que ver comigo. Open Subtitles يحبّني كلاهما و هذا لا يوجد اي تشابة معي
    Sim, e isto não está a resultar. Open Subtitles أجل ، و هذا لا يعمل ربما يجب أن أستخدم قواي الجديدة
    Eu vi o futuro, E não é suposto isto acontecer. Open Subtitles لقد رأيت المستقبل و هذا لا يفترض أن يحصل
    E isso não te torna um cidadão do mundo. Open Subtitles و هذا لا يجعل لك شعبيه فى العالم بل يجعلك مليء بالترهات
    A viga custa 500 dólares a ser feita E isso não inclui o preço da madeira. Open Subtitles يتكلف صنع السقف 500 دولار و هذا لا يشمل ثمن الخشب.
    Eu tomei as vacinas contra o tétano. E isso não parece ser uma vacina para o tétano. Open Subtitles أتذكر تطعيم التيتانوس و هذا لا يبدو مثل تطعيم التيتانوس
    E isso não faz de estúpida ou sem talento. Open Subtitles و هذا لا يجعلني غبية أو عرجاء أو غير موهوبة
    Não percebes, eu tenho os vídeos E isso não pode... Open Subtitles أنا لا أفهم أنهم لديهم الشرائط و هذا لا يمكن
    Começas a parecer-te comigo E isso não me agrada. Open Subtitles لقدْ بدأت تأخذ الشبه منّي و هذا لا يعجبني
    E isso não inclui os grupos dos restaurante ou os outros. Open Subtitles و هذا لا يشمل مجموعات المطاعم و لا أي أحد آخر
    És comodista e arrogante, E isso não me impressiona. Open Subtitles , أنت مغرور و متغطرس و هذا لا يعجبني
    Provavelmente, estou louca E isso não importa, Open Subtitles أنا مجنونة على الأرجح و هذا لا يهم
    e isto não está a correr bem e eu consigo ver como estás prestes a fugir daqui. Open Subtitles و هذا لا يجري بخير . و أنا أرى انك خائف مني
    Não nos estás a dar muita escolha e isto não se parece com o quartel general da Gestapo. Open Subtitles أنت لا تمنّحنا العديد من الخيارات، و هذا لا يبدو كمقَر للشرطة النازية السرية.
    e isto não é um sinal a indicar que és idiota? Open Subtitles و هذا لا يجعلك تظهر بمظهر المغفل ؟
    E não é achares que estás sempre certo, estás sempre realmente certo. Open Subtitles و هذا لا يعنى أننى لا أعرف أنك مصح و لكنك دائماً محق
    Não quer dizer que tenho hipótese de lidar com ela. Open Subtitles و هذا لا يعني أن عندي فرصة أن أرافقها, أليس كذلك؟
    Sim, mais superheróis solitários que têm de esconder as suas verdadeiras identidades, O que não é muito auspicioso para o meu futuro. Open Subtitles نعم ، العديد من الأبطال الوحيدين الذين يحاولون أن يخفوا حقيقتهم و هذا لا يبشّر بالخير لحياتي العاطفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus